المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 当代形式奴隶制特别报告员
- "المقرر الخاص" في الصينية 特别报告员
- "الرق" في الصينية 奴隶制
- "الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة" في الصينية 当代形式奴役问题工作组
- "أشكال الرق المعاصرة؛ الرق المعاصر" في الصينية 当代形式奴隶制
- "المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب" في الصينية 当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员
- "صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بأشكال الرق المعاصرة" في الصينية 联合国当代形式奴隶制问题信托基金
- "المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين" في الصينية 非公民权利问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني" في الصينية 宗教不容忍问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة" في الصينية 新来文特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم" في الصينية 教育权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء" في الصينية 食物权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان" في الصينية 人权状况特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالتعذيب" في الصينية 酷刑问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الشباب" في الصينية 青年权利问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بأبعاد نقل السكان، بما في ذلك التوطين والاستيطان، في مجال حقوق الإنسان" في الصينية 人口迁移、包括安插移民和设立移民点所涉人权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحالة الاغتصاب المنهجي والعبودية الجنسية والممارسات الشبيهة بالرق خلال فترات الصراعات المسلحة بما فيها الصراعات الداخلية" في الصينية 武装冲突、包括内部冲突期间蓄意强奸、性奴役和类似奴役做法情况特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالحق في غذاء كاف كحق من حقوق الإنسان" في الصينية 适足食物权作为一项人权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع" في الصينية 人权与赤贫问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد" في الصينية 宗教或信仰自由问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين" في الصينية 法官和律师独立性问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بتعزيز إعمال الحق في السكن اللائق" في الصينية 促进实现适足住房权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال" في الصينية 贩卖人口、特别是贩卖妇女和儿童行为的受害者人权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض" في الصينية 土着人民及其与土地关系问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان" في الصينية 苏丹人权状况特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق" في الصينية 伊拉克人权状况特别报告员
أمثلة
- المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة
当代形式奴役问题特别报告员 - المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة
当代形式奴隶制问题特别报告员 - المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة
当代形式种族主义问题特别报告员 - المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة (طُلبت في عام 2010)
现代奴隶制问题特别报告员(2010年提出请求) - ٢٢- وأوصى المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة بأن تخضع جرائم عمل السخرة بوضوح للولاية القضائية الاتحادية(٤٦).
当代奴役形式问题特别报告员建议将奴役劳动犯罪明确置于联邦管辖范围之下。 - ويُنظر حالياً في دعوة المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة إلى زيارة غانا في وقت ما من عام 2013. التوصية 9
目前加纳正在考虑邀请当代奴役形式问题特别报告员在2013年访问加纳。 - 92-36- اعتماد استراتيجية وطنية لمناهضة الرق عملاً بتوصيات المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة (المملكة المتحدة)؛
36 根据当代形式奴役问题特别报告员的建议,制定一项打击奴役制的国家战略(联合王国) - يرحب بعمل المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة ويحيط علماً مع التقدير بتقاريره() التي تركّز على أمور منها عمالة إسار الدين والعبودية المنزلية؛
欢迎当代形式奴役问题特别报告员的工作并赞赏地注意到其报告 ,报告侧重于债务劳役和家庭奴役等问题; - وطلب المجلس إلى المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة " مراعاة بُعدَيْ نوع الجنس والسنّ في أشكال الرق المعاصرة " ().
还请奴役问题特别报告员 " 考虑到当代形式奴役的性别和年龄层面 " 。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المقر الميداني" بالانجليزي, "المقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي" بالانجليزي, "المقرر الخاص" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بأبعاد نقل السكان، بما في ذلك التوطين والاستيطان، في مجال حقوق الإنسان" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب" بالانجليزي,