المواد النووية السائبة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 散装核材料
- "مرفق للمواد السائبة" في الصينية 散装处理设施
- "مدونة القواعد الدولية لنقل المواد الكيميائية السائبة" في الصينية 散装危险化学品国际法规
- "نوع المواد النووية؛ نوع المادة" في الصينية 核材料类型
- "تحريف المواد النووية" في الصينية 核材料移作他用
- "جرد المواد النووية" في الصينية 核材料库存
- "حصر المواد النووية" في الصينية 核材料衡算
- "المواد العضوية الملونة الذائبة" في الصينية 有色可溶性有机物
- "مجموعة موردي المواد النووية" في الصينية 伦敦供应国俱乐部 核供应国集团
- "ممارسة حصر المواد النووية" في الصينية 核材料衡算
- "منطقة قياس المواد النووية" في الصينية 物料平衡区
- "أموال سائبة" في الصينية 政府接管物 无主物 无人继承权 绝产
- "المحادثات بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفياتي بشأن المسائل النووية والفضائية" في الصينية 美苏核武器和空间会谈
- "بزة واقية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية" في الصينية 核生化防护服
- "النظام الإقليمي لحصر ومراقبة المواد النووية" في الصينية 区域核材料衡算和控制制度
- "النظام الحكومي لحصر ومراقبة المواد النووية" في الصينية 国家核材料衡算和控制系统
- "المواد النووية والبيولوجية والكيميائية" في الصينية 核生化
- "الدائرة الاستشارية الدولية للنظام الحكومي لحصر ومراقبة المواد النووية" في الصينية 国际核控系统咨询服务
- "النظام المشترك للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها" في الصينية 核材料衡算和控制共同制度
- "المدونة الدولية لبناء وتجهيز السفن التي تحمل شحنات من المواد الكيميائية الخطرة السائبة" في الصينية 建造和装备载运散装危险化学品船舶的国际 法规
- "تقييم موارد المواد النووية الخام" في الصينية 核原料资源评估
- "الخسارة الناجمة عن استخدام المواد النووية والبيولوجية والكيميائية" في الصينية 核生化伤亡
- "الدورة التدريبية الأساسية الدولية المعنية بالنظم الوطنية المحاسبية للرقابة على المواد النووية" في الصينية 国家核材料衡算和控制制度国际基本训练班
- "محادثات بشأن المسائل النووية والفضائية" في الصينية 核与空间谈判
- "محادثات جنيف بشأن المسائل النووية والفضائية" في الصينية 日内瓦核与空间会谈
- "المواد المحلية" في الصينية 本地建筑材料
- "المواد المتعلقة بمركز حامل الحقيبة الدبلوماسية ومركز الحقيبة الدبلوماسية التي لا يرافقها حامل لها" في الصينية 外交信使和没有外交信使护送的外交邮袋的地位条款
أمثلة
- ولن تشكل معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية خطوة عملية صوب نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية فحسب، بل ستشكل أيضاً وسيلة فعالة لمكافحة الإرهاب النووي بالحد من خطر وقوع المواد النووية السائبة في أيد لا ينبغي أن تقع فيها.
裂变材料禁产条约不仅仅构成实现核裁军和核不扩散的切实步骤,通过减少核材料落入坏人之手的风险,它也成为打击核恐怖主义的有效手段。
كلمات ذات صلة
"المواد اللازمة لصنع الناموسيات" بالانجليزي, "المواد المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية" بالانجليزي, "المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول" بالانجليزي, "المواد المتعلقة بمركز حامل الحقيبة الدبلوماسية ومركز الحقيبة الدبلوماسية التي لا يرافقها حامل لها" بالانجليزي, "المواد المحلية" بالانجليزي, "المواد النووية والبيولوجية والكيميائية" بالانجليزي, "المواد ذات الصلة" بالانجليزي, "المواد غير المعللة" بالانجليزي, "الموارد الأخرى - الطوارئ" بالانجليزي,