وإذا سمح التشريع، يمكن أن يُستخدم توقيع إلكتروني لتوقيع الإعلانات. 如果法律许可,还可使用电子签名签署申报表。
فهي تعترف بأن المفعولية القانونية التي تنطوي عليها شهادة تصديق أو توقيع إلكتروني ينبغي أن تتوقف على ما يتّسم به أي منهما من قابلية للتعويل التقني عليه.() 这些条文认为证书或电子签名的法律效力应当取决于其技术上的可靠性。
ويمكن تصور إلحاق تعيين الهوية بـ " توقيع إلكتروني متقدم " على النحو المعرّف في القانون الألماني. 可以设想把德国法律所定义的 " 高级电子签名 " 与某种鉴别手段相关联。
واقترح كحل وسط أن يشير مشروع المادة 3 إلى " أية طريقة لإنشاء توقيع إلكتروني " . 作为一种调和,有人提议第3条草案应采用 " 引起电子签字的任何方法 " 。
138- وأُعرب أيضا عن القلق من الأثر الذي يمكن أن يترتب على إنشاء التزام عام يقضي بأن يتحقق الطرف المرتكن من صلاحية توقيع إلكتروني أو شهادة. 作为一项一般义务,规定依赖方应核查电子签字或证书是否有效可能产生的影响,对此,也有人表示关切。
86- وكان هناك اقتراح آخر للأخذ بتعبير إضافي في المادة 6 لمعالجة حالة افتراض موثوقية توقيع إلكتروني نتيجة تقرير ذلك من جانب سلطة حكومية بموجب مشروع المادة 8. 另外有人建议在第6条草案中就国家权力机构根据第8条草案所作决定而推定一项电子签名的可靠性的情况增加措辞。
وأعرب عن رأي آخر مفاده أنه ينبغي أن تكون الإشارة إلى عبارة " توقيع إلكتروني " حيث إن ذلك هو موضوع مشروع القواعد الموحدة. 另一种观点认为,应采用 " 电子签字 " 的提法,因为电子签字是《统一规则》草案的主题。
فباستخدام توقيع إلكتروني آمن من دون شاهد بشري يمكن التحقّق من وثاقة التوقيع، وهوية الشخص صاحب التوقيع، وسلامة المستند، وربما حتى تاريخ ووقت التوقيع. 在没有人见证的情况下使用安全电子签名,可能能够核实签名的真实性,签名所属个人的身份,文件的完整性,甚至是签署的日期和时间。
118- وبعد أن نظر الفريق العامل في مختلف الخيارات، أعرب عن تفضيله الصياغات التي تتجنب الإشارة الى نية الموقّع في انشاء توقيع إلكتروني معترف به قانونا أو في انشاء توقيع تنجم عنه آثار قانونية. 工作组在考虑了各种备选办法之后表示倾向于拟订的案文能避免提及签署人打算制作法律承认的电子签字或制作具有法律效力的签字。
لا يطبق أي من أحكام هذا القانون، باستثناء المادة 5، بما يشكل استبعادا أو تقييدا أو حرمانا من مفعول قانوني لأية طريقة لإنشاء توقيع إلكتروني تفي بالاشتراطات المشار إليها في المادة 6 (1) أو تفي على أي نحو آخر بمقتضيات القانون المنطبق. 除第5条外,本规则任何条款的适用概不排斥、限制或剥夺可制作满足第6(1)条所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力。