عدم المبادأة باستعمال الأسلحة النووية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 不首先使用
- 不首先使用核武器
- "عدم" في الصينية 不存在; 不存在的事; 贫乏; 贫困; 贫瘠; 贫穷
- "عدم التهديد باستعمال الأسلحة النووية" في الصينية 不威胁使用核武器
- "استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها" في الصينية 使用或威胁使用核武器
- "الاتفاقية الدولية بشأن تعزيز أمن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها" في الصينية 加强不对无核国家使用和威胁使用核武器的安全保障国际公约
- "عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية والحظر الدائم لاستعمال الأسلحة النووية" في الصينية 在国际关系中不使用武力和永远禁止使用核武器
- "الاتفاقية الدولية لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها" في الصينية 保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器国际公约
- "اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية" في الصينية 禁止使用核武器公约
- "إعلان حظر استعمال الأسلحة النووية والنووية الحرارية" في الصينية 禁止使用核武器和热核武器宣言
- "المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح" في الصينية 核不扩散与核裁军的原则和目标
- "الاتفاقية المتعلقة بعدم استخدام الأسلحة النووية" في الصينية 不使用核武器公约
- "الاتفاقية الدولية لحظر استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها في أي ظرف من الظروف" في الصينية 禁止在任何玳况下使用或威胁使用核武器国际公约
- "العدوان بالأسلحة النووية" في الصينية 使用核武器进行侵略
- "الاتفاقية الدولية المتعلقة بعدم استخدام الأسلحة النووية ومنع نشوب الحرب النووية" في الصينية 不使用核武器和防止核战争国际公约
- "منشأة تدمير الأسلحة النووية" في الصينية 核武器销毁设施
- "مادة يمكن استعمالها في صنع الأسلحة؛ مادة قابلة للاستخدام في الأسلحة النووية" في الصينية 可制武器材料 武器用核材料
- "المبادرتان الرئاسيتان بشأن الأسلحة النووية" في الصينية 总统核倡议
- "الفريق العامل المخصص المعني بوضع ترتيبات دولية فعالة لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات ضد استعمال الأسلحة النووية" في الصينية 保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组
- "اللجنة المخصصة للترتيبات الدولية الفعالة لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات ضد استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها؛ اللجنة المخصصة لضمانات الأمن السلبية" في الصينية 保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设委员会 消极安全保证特设委员会
- "فريق الخبراء الحكوميين المؤهلين لاستكمال شامل للدراسة المتعلقة بالأسلحة النووية" في الصينية 增订关于核武器的全面研究报告的合格政府专家组
- "فريق الخبراء الحكوميين المعني بإجراء استكمال شامل للدراسة المتعلقة بالأسلحة النووية" في الصينية 增订关于核武器的全面研究报告的政府专家组
- "عدم انتشار الأسلحة النووية" في الصينية 不扩散核武器
- "البيان المشترك حول المفاوضات المقبلة المتعلقة بالأسلحة النووية والفضائية وزيادة تعزيز الاستقرار الاستراتيجي" في الصينية 关于今后核武器和空间武器及进一步加强战略稳定谈判的联合声明
- "اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" في الصينية 不扩散核武器条约缔约国审议大会筹备委员会
- "المذكرة المتعلقة بالتأكيدات الأمنية فيما يتصل بانضمام أوكرانيا إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" في الصينية 关于乌克兰加入不扩散核武器条约的安全保证备忘录
- "اتفاقية حظر استحداث الأسلحة النووية وتجريبها وإنتاجها وتخزينها ونقلها واستعمالها والتهديد باستعمالها وإزالة تلك الأسلحة" في الصينية 关于禁止发展、试验、生产、储存、转让、使用和威胁使用核武器及消除此种武器的 公约 核武器示范公约
أمثلة
- على سبيل المثال، لا يعكس النص حقيقة أن عدم المبادأة باستعمال الأسلحة النووية ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنهما أن يساعدا على تعزيز عملية نزع السلاح النووي.
例如,它没有提及不首先使用核武器和防止外空军备竞赛有助于推动核裁军进程。 - والهند تتبع سياسة عدم المبادأة باستعمال الأسلحة النووية وعدم استعمالها ضد الدول غير الحائزة لأسلحة نووية، وهي على استعداد لتحويل هذه التعهدات إلى ترتيبات قانونية متعددة الأطراف.
印度奉行不首先使用和不对无核武器国使用核武器的政策,并准备把这些承诺改变为多边法律安排。 - ينبغي الانتهاء في أقرب وقت ممكن من وضع اتفاقية دولية بشأن عدم المبادأة باستعمال الأسلحة النووية وصك قانوني دولي بشأن عدم استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية أو المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
应尽早缔结不首先使用核武器的国际公约,以及关于保证不对无核武器国家和无核武器区使用或威胁使用核武器的国际法律文书。 - وفي ظل عدم تحقق نزع السلاح النووي عالمياً، وانطلاقاً من عقيدتنا المتمثلة في الردع النووي الأدنى الموثوق به، تبنت الهند سياسة عدم المبادأة باستعمال الأسلحة النووية ضد الدول الحائزة لها وعدم استعمالها ضد الدول غير الحائزة لها.
在全球核裁军未实现的情况下,作为有效的最低限度核威慑学说的一部分,印度一直奉行不首先对核武器国家使用核武器和不对无核武器国家使用核武器的政策。 - وباعتبار الصين دولة حائزة للأسلحة النووية، فإنها اتبعت على الدوام سياسة عدم المبادأة باستعمال الأسلحة النووية في أي وقت من الأوقات ومهما كانت الظروف. والتزمت الصين التزاما غير مشروط بعدم استخدام أو التهديد باستخدام الأسلحة النووية ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية والمناطق الخالية من الأسلحة النووية. وأيدت الصين إبرام صكوك قانونية دولية بشأن الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
作为核武器国家,中国坚定奉行在任何时候、任何情况下都不首先使用核武器的政策,无条件承诺不对无核武器国家和无核武器区使用或威胁使用核武器,主张缔结全面禁止和彻底销毁核武器的国际法律文书。