ومن المتوقع أن يعتمد اجتماع كولوني بعض اﻹجراءات الواقعية لتخفيف دين البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تتجاوز في مداها المبادرات الماضية. 预期科隆会议将核可超出过去的倡议,减免负债穷国的一些具体行动。
وفي ألمانيا، تتعاون وزارة التعاون الاقتصادي والتنمية تعاونا وثيقا مع الجامعة الألمانية للرياضة في كولوني والمجلس الدولي لعلوم الرياضة والتربية البدنية لرصد وتقييم أثر البرامج الحالية للقضاء على الفقر وبناء السلام من خلال الرياضة. 在德国,经济合作与发展部正在与科隆的德国体育大学以及国际运动科学与体育教育理事会密切合作,以监测和评估其当前的方案在通过体育消除贫穷和建设和平方面的影响。
وجرى الترحيب بالمبادرات الحديثة العهد، بما فيها مبادرة قمة مجموعة ال7 المعقودة في كولوني وتأييد إطار التعزيز من قبل الاجتماع الوزاري للجنة المؤقتة وللجنة التنمية التابعتين لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي، الذي يَعِد بتعجيل حل مشكلة ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. 对七国集团科隆首脑会议的倡议和过渡时期部长级会议以及国际货币基金组织和世界银行的发展委员会所认可的《加强框架》等最近的倡议均答应从速解决重债穷国的债务问题,表示欢迎。
وجرى الترحيب بالمبادرات الحديثة العهد، بما فيها مبادرة قمة مجموعة ال7 المعقودة في كولوني وتأييد إطار التعزيز من قبل الاجتماع الوزاري للجنة المؤقتة وللجنة التنمية التابعتين لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي، الذي يَعِد بتعجيل حل مشكلة ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. 对七国集团科隆首脑会议的倡议和过渡时期部长级会议以及国际货币基金组织和世界银行的发展委员会所认可的《加强框架》等最近的倡议均答应从速解决重债穷国的债务问题,表示欢迎。