كما أن الجدار المقام في منطقة القدس ينذر بالتحول إلى كابوس. 耶路撒冷地区的隔离墙有可能变成一种梦魇。
46- كما أن الجدار المقام في منطقة القدس ينذر بالتحول إلى كابوس. 耶路撒冷地区的隔离墙有可能变成一种梦魇。
ومن شأن توسيع المستوطنات المخطط له في منطقة القدس أن يؤدِّي إلى تفاقم حدَّة هذا الفصل. 计划中的耶路撒冷地区定居点的扩大将加剧这种分割状况。
ويتناقص هذا العدد إلى 4.3 في المائة إذا أخذت في الاعتبار منطقة القدس بكاملها (القدس)(36). 如果计算整个耶路撒冷地区(圣城),这个数字减至4.3%。 36
وقد حدث معظم هذه الزيادة (044 1 مؤسسة أعمال) في منطقة القدس الكبرى الخاضعة للولاية القضائية للسلطة الفلسطينية. 增加的企业(1,044家)大多位于巴权力机构辖下的大耶路撒冷地区。
لأن الجدار يؤثر على 75 في المائة من منطقة القدس الشريف وضواحيها وعلى نحو 85 في المائة من مجمل مساحة الضفة الغربية المحتلة. 东耶路撒冷境内和周围75%的地区和被占领西岸85%的地区受到影响。
ويُقصد من بناء الجدار في منطقة القدس نقل العديـد من الفلسطينيـيـن من حاملي وثائق الهوية التابعة للقدس إلى الضفة الغربية. 耶路撒冷地区围墙的建造是要使许多持有耶路撒冷身份证件的巴勒斯坦人转到西岸。
وتشير البيانات من المكتب المركزي للإحصاء أو وزارة التعمير والإسكان أن 529 من هذه الوحدات تقع في منطقة القدس الكبرى. 中央统计局和建造和住房部的数据指出,529个这些住房单元是建在大耶路撒冷区。
ولا ريب في أن الإجراءات الحالية التي تسنها إسرائيل وثيقة الصلة حكما بقيام إسرائيل ببناء الجدار في منطقة القدس الشرقية. 毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。
وتتمثل الغاية الواضحة من إقامة الجدار في منطقة القدس في خفض عدد الفلسطينيين المقيمين في المدينة بنقلهم إلى الضفة الغربية. 在耶路撒冷地区建这堵墙的目的显然是要将巴勒斯坦人赶到西岸,从而减少他们在耶路撒冷的人数。