简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

克若 معنى

يبدو
"克若" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • كرور (عدد)
أمثلة
  • لو أنّ (مانيك) ميّت ماتيلد) ستشعر بذلك)
    马涅克若有三长两短玛蒂尔达一定会知道
  • وكان مجلس الأمن محقا كذلك في الإنذار بوخيم العواقب في حال رفض العراق الامتثال لتلك المطالبة.
    安理会完全有理由严正警告伊拉克若不服从就将承担严重后果。
  • وقامت الطائرة بعملية الاستطلاع الجوي لعدد من مناطق العراق، واستغرقت عملية الاستطلاع ساعتين وعشرين دقيقة.
    飞机对伊拉克若干领域进行了侦察。 侦察持续了两小时二十分钟。
  • وقد تلقت المنظمة تمويلا من الأمم المتحدة خلال فترة الأربع سنوات هذه لعدد من مشاريع إعادة التعمير في العراق.
    在本四年期期间,该组织收到了联合国对伊拉克若干重建项目的资助。
  • من شأن قيام العراق بتقديم إعﻻن كامل عن برنامج أسلحته البيولوجية أن يحدد خطا قاعديا واضحا ﻷنشطة الرصد والتقييم المستمرين لﻷنشطة البيولوجية.
    伊拉克若能全面公布其生物战争方案,生物方面的不断监测和核查工作就能有一个可靠的基础。
  • وهو يتضمن بحثا للأسماء ويتيح إمكانية الاطلاع على خرائط طبوغرافية وعلى أصل العديد من المواقع والكيانات في كيبيك وتاريخها.
    该网址从1998年来不断发展,现有地名搜索以及查找魁北克若干地方和实体的地图、起源和历史等功能。
  • طلب رئيس مكتب العراق بإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن إلى الإنموفيك المساعدة في إعداد عدة خرائط لمناطق في العراق مهمة بالنسبة للأمم المتحدة.
    联合国秘书处安全和安保部伊拉克股股长要求监核视委协助绘制联合国关注的伊拉克若干地区的地图。
  • وقال إنه يود أن يعرب عن تقدير عميق ﻷنشطة المنظمة في سلوفاكيا والدفعة اﻹيجابية التي أعطتها لتنمية عدد من الصناعات السلوفاكية .
    他希望表示非常感谢本组织在斯洛伐克的活动以及这些活动对斯洛伐克若干工业的发展所起的积极推动作用。
  • وشدد بوجه خاص على أن هذا التعاون هو السبيل الوحيد أمام العراق لإثبات احترامه لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة بدل الإدلاء بادعاءات أو بيانات انفرادية.
    他尤其强调,伊拉克若要证明它尊重安全理事会有关决议,同委员会合作是唯一的办法,而不是单方面提出指控或发表声明。
  • وهذه الأرباح (بفعل الاستثمار) التي كان بإمكان الهيئة الكويتية العامة للاستثمار أن تكسبها، مستحقة للكويت ... بغية استعادة الموقع الذي كان بالإمكان أن تكون عليه الكويت لو لم تتعرض للاعتداء العراقي " .
    投资管理局本可获得的利润(投资收入)应归科威特所有.,以便使科威特能够恢复到伊拉克若不入侵可能处于的状况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2