وتتيح البيانات المتعلقة بالمهاجرين الجدد (أي الأشخاص الذين هاجروا أثناء السنوات الست السابقة للمقابلة) والمستمدة من الاستقصاءات الديمغرافية والصحية، تقييم مدى شيوع أنواع الهجرة المختلفة. 人口与健康调查关于最近移徙者(访谈之前6年间迁移者)的数据能够评价不同的移徙方式。
36- ولكي يكتسب جميع أطفالنا نفس المعارف الأساسية، سنت الحكومة قانون التعليم الإلزامي(3) في عام 2003 الذي يأمر بالتعليم الإلزامي في السنوات الست الأولى من التعليم الابتدائي. 为了确保所有儿童均能掌握相同的核心知识,政府于2003年通过了《义务教育法》,规定小学前6年为义务教育。
وذكر كلٌّ من مؤسسة " إبون " ومركز " بايان " أنه لم تُخصَّص لأنشطة الإسكان والتنمية المجتمعية سوى نسبة 3 في المائة من الميزانية الوطنية في الفترة من عام 2001 إلى عام 2006، أو ثلث المبالغ المخصَّصة لهذه الأنشطة في فترة الست سنوات السابقة(). 71 伊邦基金会和新爱国联盟指出,2001年至2006年,全国预算中只有3%用于住房和社区发展,只相当于此前6年期间拨款的三分之一。 72
يُستثنى المقاتلون السابقون المدمجون في القوات المسلحة والشرطة من أي عملية تخفيض للأفراد في القوات المسلحة السودانية وقوات الشرطة أثناء الأعوام الستة الأولى من الخدمة، فيما عدا أولئك الذين انتهكوا لوائح هذه المؤسسات ومدونات سلوكها. 加入苏丹武装部队与苏丹警察部队的前战斗人员在其任职前6年不得因苏丹武装部队与苏丹警察部队精简裁员而被解雇,但那些因违反这些机构行为准则和规章而被开除的人员除外。
40- وصُنفت نيوزيلندا في المرتبة الثانية والعشرين بين بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الثلاثين من حيث نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2007 (وهي نفس مرتبتها في الأعوام الستة السابقة)، كما صُنفت في المرتبة الثانية والعشرين بين 29 بلداً من حيث نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2006. 2007年,新西兰人均国内生产总值在30个经合组织国家内名列第22位(与前6年的排名相同)。 2006年人均国民总收入在29个国家内排名第22位。