كما تم إعلان بوتراجايا رسميا مدينة صديقة للشباب. 布城也被正式宣布为青年友好城市。
انهم يبحثون عن تلك ما هي تلك المباني. 你们和其他一些住宅楼被设为目标了 这里 这里 遍布城市各处
وهنالك مؤسسات طبية في المدن والأرياف على حد سواء إلى جانب نظام أساسي لخدمات الرعاية الطبية والصحية. 医疗机构遍布城乡,医疗卫生服务体系基本系基本形成。
وتقع هذه المراكز في المناطق الحضرية والمناطق الريفية على حد سواء. ويبلغ عدد المراكز الوظيفية في البلد 200 مركز. 全国共有200个多功能中心,遍布城市与农村,共培训5,852人,其中女童占61%;
الفنادق توجد في روما خدمة كاملة من حافلات النقل العام، والترولي والمترو تعبر جميع مناطق المدينة وتشمل نيفا ومائتي خط. 罗马市有一整套囊括公共汽车、有轨电车和地铁的公交系统,遍布城市所有地区,线路总数达200多条。
507- وتشمل الخدمات الصحية في كل من القطاعين الحضري والريفي كلاً من التغذية والتعليم والصحة الجنسية والصحة الإنجابية، بما في ذلك أساليب تنظيم الأسرة ووسائل منع الحمل. 其服务遍布城市和农村,包括营养、教育、性保健和生殖健康,包括计划生育和避孕方法。
كما استضافت ماليزيا الدورة الثامنة والأربعين للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية والأفريقية في بوتراخايا في 2009 ونظمت دورات استثنائية وحلقات عمل بشأن مكافحة الاتجار بالأشخاص. 2009年,马来西亚还在布城主办了亚非法律协商组织第48届会议,并举办了关于打击人口贩运的特别届会和讲习班。
● تجنب نماذج اﻻمتداد اﻷرضي للمدن والتوسع الحضري على أساس الفصل بين اﻷنشطة )البيت ومكان العمل والمحﻻت( ما يزيد من الحاجة إلى النقل والهياكل اﻷساسية؛ 避免大量用地的城市格局和各种活动(居住、工作、购物)分离、造成对交通和基础设施的需要量加大的散布城区形态;以及
وأتيحت للبلديات وفقاً لذلك النظام الأساسي إمكانات واسعة من أجل وضع أسس نظام حضري قادر على معالجة مشاكل الإقصاء الاجتماعي والفصل المكاني، والتركيز على الإسكان مع الاهتمام أيضاً بمجموعة واسعة من المسائل الاجتماعية والبيئية التي تواجهها المدن. 根据该《规约》,市镇拥有颁布城市令以解决社会排斥和空间隔离问题的广泛能力,其重点是住房问题,同时负责也解决城市面临的范围广泛的社会和环境问题。
49- ويشكل قانون المساواة بين الجنسين الأساس القانوني الذي يستند إليه إنشاء لجان في المقاطعات من أجل المساواة بين الجنسين (أعضاء مجالس المقاطعات أو مجلس مدينة زغرب، والتنسيق في المكاتب الإدارية للدولة، وممثلون عن المنظمات غير الحكومية، وخبراء مستقلون) كهيئات عاملة واستشارية مع مجالس المقاطعات. 和镇大会一起的工作磋商机构,镇性别平等委员会建立的依据是《性别平等法》(镇大会成员或萨格勒布城市大会成员、在国家行政办公室进行协调,非政府组织代表和独立专家)。