مارلين مورتلر، مفوَّضة الحكومة الاتحادية لشؤون المخدِّرات في ألمانيا Marlene Mortler,德国联邦政府毒品专员
إن الحكومة الاتحادية والشعب الألماني ينظران بمنتهى القلق إلى المأساة التي بدأت تتضح في القرن الأفريقي. 德国联邦政府及人民极为关切地注视着非洲之角即将发生的悲剧。
وتشير شهادة التزكية إلى أن مقدم الطلب هو وكالة البحوث والاستشارات العلمية الجيولوجية التابعة لحكومة ألمانيا الاتحادية. 担保书指出,申请人是德国联邦政府的地球科学研究和咨询机构。
لذلك تؤيد الحكومة الألمانية الاتحادية بقوة انخراط الجمعية العامة في الترويج للرياضة كوسيلة للتنمية والسلام. 因此,德国联邦政府大力支持大会参与推动把体育作为促进发展与和平的手段。
أعطي الكلمة الآن لمفوض الحكومة الاتحادية لشؤون نزع السلاح وتحديد الأسلحة في ألمانيا، سعادة السفير السيد روديغر هارتمان، للتحدث أمام المؤتمر. 现在请德国联邦政府裁军和军备控制专员吕迪格·哈特曼大使阁下发言。
Geoportal.DE عنصرا مشتركا بين الحكومة الألمانية الاتحادية والولايات الاتحادية والبلديات. Geoportal.DE是德国联邦政府、联邦各州和各地方政府的共同资料组成的一个部分。
من حيث سياقها التاريخي وأبعادها الحالية. . 导言 1. 德国联邦政府深知强迫失踪问题的相关性----既深知其历史背景,也深知其当前的严重程度。
16- واستمرار وجود فوارق في الأجور بين الجنسين في ألمانيا دفع الحكومة الاتحادية إلى مضاعفة جهودها في هذا المجال(). 德国的两性收入长期有别,这一事实促使德国联邦政府在这方面作出了加倍努力。
وقد جعلت حكومة ألمانيا الاتحادية سياستها الإنمائية مرتكزة على هذه الأهداف، ومن ثم عززت الجهود الجماعية لدى الجميع. 德国联邦政府也把其发展政策建立在这些目标的基础上,从而加强了各方的集体努力。
جواشيم داير، سفير ألمانيا، من لجنة الحكومة الاتحادية لنزع السلاح ومراقبة التسلح. 现在名单上有六位发言人:第一位是德国联邦政府裁军和军备控制委员会的汉斯-约阿希姆·德尔大使。