السيد بول هانت، جامعة وايكاتو (نيوزيلندا)؛ Paul Hunt先生,怀卡托大学(新西兰);
16- وعرض ممثل من المعهد الدولي لتغير المناخ في جامعة ويكاتو مجموعة عامة من الأدوات لمشاريع التقييم. 来自怀卡托大学国际全球变化研究所的一个代表介绍了对项目进行评估的一套通用办法。
111- وفي عام 2014، خُصِّصت ثلاثة أعوام من التمويل لعرض إضافي لنهج التمكين من حياة جيدة في منطقة وايكاتو. 2014年,三年的资金分配给了在怀卡托地区进行的《促进好生活》进一步示范。
وسيُصمم عرض وايكاتو تصميماً مشتركاً في النصف الثاني من عام 2014 مع فريق من الممثلين المحليين من الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم ومقدمي خدماتهم. 怀卡托示范将于2014年下半年与一组残疾人及其家庭和供应商的当地代表共同设计。
التزامات الدول والمؤشرات والمعالم والحق في التعليم ورقة قدمها بول هانت، (جامعة وايكاتو، نيوزيلندا) 保罗·亨特(新西兰怀卡托大学)编写的 " 国家义务、指标、标准和受教育的权利 "
وفي عامي 2006 و 2007، قامت وزارة التعليم، بالشراكة مع جامعة وايكاتو، نيوزيلندا، بتنظيم حلقة عمل عن القيادات النسائية، حضرها 9 مشاركين من قطاع التعليم، منهم معلمون من المدارس الابتدائية والثانوية، وموظفات من الإدارة التعليمية في بورت فيلا. 2006年和2007年,教育部与新西兰怀卡托大学合作,开办了一次妇女领导能力讲习班,有9个参与者来自教育部门,包括中小学教师和维拉港教育司的女性工作人员。
14- ووضع المعهد الدولي للتغير العالمي بجامعة وايكاتو، بالتعاون مع عدد من معاهد البحوث الملكية، نموذجاً متكاملاً بمساعدة الحاسوب لتقييم أوجه الحساسية في مختلف قطاعات ومناطق نيوزيلندا على مر الزمن وفقاً لسيناريوهات اقتصادية واجتماعية مختلفة. 怀卡托大学国际全球变化研究所与一些皇冠研究所协作,开发 了一项综合计算机模拟程序(CLIMPACTS),以便按照不同的社会经济假想情景来推测新西兰各经济部门和区域在一定时间内对气候变化影响的敏感程度。