"开发署对抗艾滋病毒/艾滋病的政策框架" معنى إطار سياسات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للاستجابة لوفاء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
"社区对抗艾滋病毒/艾滋病倡议" معنى مبادرة استجابة المجتمعات المحلية لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
"突尼斯对抗艾滋病毒/艾滋病协会" معنى الجمعية التونسية لمكافحة الأمراض المنقولة بالاتصالات الجنسية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
"艾滋病规划署获得艾滋病毒药物倡议" معنى مبادرة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب للحصول على الأدوية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية
"抗逆病毒药品" معنى العقاقير المضادة للفيروسات الرجعية؛ المضاد للفيروسات الرجعية
"艾滋病毒/艾滋病、疟疾、结核病和其他主要疾病及获得基本药品问题第5工作队" معنى فرقة عمل مشروع الألفية رقم 5 المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب /الإيدز والملاريا والسل وغيرها من الأمراض الرئيسية وفرص الحصول على العقاقير الضرورية؛ فرقة العمل رقم 5 المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب والملاريا والسل وغيرها من الأمراض الرئيسية وفرص الحصول على العقاقير الضرورية
"全球艾滋病毒/艾滋病报告" معنى تقرير عن انتشار وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في العالم
"全球艾滋病毒/艾滋病方案" معنى البرنامج العالمي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
أمثلة
فعقار " Tenofovir " المضاد لفيروسات النسخ العكسي، والذي تنتجه كندا وألمانيا، تصنعه شركة " Gilead Laboratories " الأمريكية. 在加拿大和德国制造的Tenofovir抗艾滋病毒药品是由美国Gilead实验室公司控制。
ويجب على جميع البلدان أن تعمل سريعا لإزالة العوائق في مجالات التسعير، والتعريفات، والتجارة، والسياسة التنظيمية المتعلقة بأدوية علاج فيروس نقص المناعة البشرية. 所有国家必须尽快行动以消除在抗艾滋病毒药品的定价、关税、贸易和管理政策方面存在的障碍。
إذ يمكن إطالة حياة المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والتخفيف من معاناتهم بالرعاية والعلاج الملائمين، بما في ذلك العقاقير المضادة لفيروس النسخ العكسي. 艾滋病毒感染者可以在获得适当护理和治疗,包括使用抗艾滋病毒药品的情况下延长生命并减轻痛苦。
وفور اكتشاف وجود الإصابة، تتلقى النساء عقاقير مجانية مضادة للفيروسات الرجعية وعلاجا ثلاثيا ويتلقين رعاية خلال الولادة التي تتم عن طريق جراحة قيصرية اختيارية تُجرى بعد 38 أسبوعا. 经诊断后,应免费提供抗艾滋病毒药品、三合疗法和分娩护理,如选择剖腹产术就直至妊娠第38个星期为止。
ونطالب بالتالي المجتمع الدولي بأن يساهم بسخاء في الصندوق العالمي وفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى، وكذلك توفير المعالجة بالعقاقير المضادة للفيروسات العكسية للضحايا في البلدان الفقيرة وبأسعار يقدرون عليها. 因此我们呼吁国际社会慷慨解囊,向全球基金和联合国各机构捐助,并使穷国受害人能够得到廉价的抗艾滋病毒药品。
وأعرب بعض المتكلمين عن تأييده لما تقوم به اليونيسيف من دور متزايد في مجال الإمداد بأدوية مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية، ولا سيما مضادات فيروسات النسخ العكسي، حيث قال البعض إن اليونيسيف لها وضع خاص يمكنها من دعم تعزيز الأمن داخل البلد في تلقي وتوزيع هذه المنتجات. 发言者表示支持儿童基金会在提供抗艾滋病毒药品(特别是抗反转录病毒药物)方面发挥越来越大的作用。 一些人说,儿童基金会有独特优势支持加强国家内部接受和分发这些产品的安全工作。
وأعرب بعض المتكلمين عن تأييده لما تقوم به اليونيسيف من دور متزايد في مجال الإمداد بأدوية مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية، ولا سيما مضادات فيروسات النسخ العكسي، حيث قال البعض إن اليونيسيف لها وضع خاص يمكنها من دعم تعزيز الأمن داخل البلد في تلقي وتوزيع هذه المنتجات. 发言者表示支持儿童基金会在提供抗艾滋病毒药品(特别是抗反转录病毒药物)方面发挥越来越大的作用。 一些人说,儿童基金会有独特优势支持加强国家内部接受和分发这些产品的安全工作。