بيد أن إعداد مثل هذا النص المستفيض هو أمر خارج عن نطاق هذه الدراسة. 但编写这样一份详尽的案文超出了目前本研究报告的范围。
وقد نشر له أكثر من 30 ورقة علمية، منها ما أعده بمفرده ومنها ما أعده بالاشتراك مع مؤلفين آخرين. 他单独发表和与别人合着发表的科学论文超过30篇。
أما التقرير الكامل الذي يضم ما يزيد عن 160 صفحة فسيتاح كورقة غرفة اجتماعات بلغته الأصلية (الفرنسية). 报告全文超过160页,将作为会议室文件以原文(法文)提供。
ومن جهة أخرى، تجاوزت بعض البلاغات الحد الزمني التي تعتبره اللجنة معقولاً، فاعتُبرت غير مقبولة. " 但另一方面,有些来文超过了委员会认为的合理时限,被看作不予受理。
وتجاوز عدد المقالات التي نشرت في الصحافة الدولية الرقم المستهدف وهو 144 وازداد المعدل الشهري لعمليات لاستنـزال من على شبكة الإنترنت بنسبة 40 في المائة فبلغ 500 40. 国际新闻界撰文超过指标144篇,每月因特网下载次数增加40%,达40 500次。
وبالإضافة إلى ذلك، كان ما يزيد على 750 موقعاً شبكياً بأكثر من 50 لغة موصول بالموقع الشبكي KnowYourRights.org وبلغ مجموع عدد زيارات الصفحات للحملة أكثر من 000 350 زيارة. 此外,有50多种语文超过750个网站连上了KnowYourRights.org网站,传播运动查看网页总数超过350 000次。
347- وقال إن نص القراءة الأولى تجاوز حدود التدوين بإدراج مفهوم " جنايات " الدول المختلف عليه في المادة 19، ولكنه لم يطور هذه الفكرة تطويرا يُذكر. 一读案文超越了编纂范围,在第19条中纳入了国家 " 罪行 " 这一有争议的概念,但并未以任何有意义的方式发展这一概念。
95- وأبديت شواغل مؤداها أن الحكم، بصيغته الحالية، يتجاوز اختصاص القانون النموذجي للتحكيم، من حيث إنه يسعى إلى وضع قاعدة بشأن مسائل اجرائية تتعلق بمحاكم الدولة، وقيل إن من المحتمل أن لا يتأثر اختصاص محاكم الدولة بالفقرة (6). 有与会者提出担心,认为按照目前的措词,条文超出了《仲裁示范法》的权限范围,因为试图规定与一国法院相关的程序事项规则。 据指出,第(6)款不可能影响一国法院的管辖权。
وفي الحالات التي تجاوز فيها مشروع بيان المخاطر الأصلي أو مشروع تقييم إدارة المخاطر الأصلي الـ 20 صفحة، جرى تلخيص المشروع وتم إعداد وثيقة إعلامية باللغة الإنجليزية فقط تتضمن النص الكامل للمشروع الأصلي، بما في ذلك الجداول. 如果某一风险简介草案或风险管理评价草案的英文原文超过20页,则应对该文件的内容进行摘要翻译,同时编制一份资料性文件,载列草案的全部英文原文,其中包括英文表格的原文。