مبادرة النساء الحائزات على جائزة نوبل 诺贝尔妇女倡议 日本儿童无国界
لجنة اليونيسيف في سويسرا 日本儿童基金会委员会
وأقامت أيضا معارض للأعمال الفنية للأطفال اليابانيين ونظمت مسيرات لإحياء ذكرى الضحايا. مشاركة المنظمة في اجتماعات الأمم المتحدة 本组织还举办了日本儿童的艺术作品展览,并组织了集会,以纪念遇难者。
مكتب اليابان ٥٤ - مدير اليونيسيف في اليابان مسؤول عن وظائف الدعوة وجمع اﻷموال والمعلومات واﻹمداد فيما يتعلق باليابان، بما في ذلك اﻻتصال بلجنة اليونيسيف اليابانية والمنظمات غير الحكومية. 儿童基金会日本办事处主任负责对日本的宣传、筹资、资讯和供应工作,包括与日本儿童基金会委员会和非政府组织的联络。
وينص أيضا دستور اليابان على أن لجميع الأشخاص، ومنهم الكوريون المقيمون في اليابان، الحق في التعليم على قدم المساواة، وأنه يجوز لأي طفل أجنبي، إذا رغب في ذلك، الالتحاق بمدرسة ابتدائية أو ثانوية عامة بالمجان، تماما مثل الأطفال اليابانيين. )日本宪法也规定,所有的人,包括在日本的朝鲜居民,都享有平等的教育权;如果愿意,任何外国儿童都可以免费接受公立的小学或初中教育,像日本儿童一样。
وفيما يتعلق بتعليم الأطفال الأجانب، إذا رغب هؤلاء الأطفال الالتحاق بمدرسة تعليم إلزامي عامة، فإنه بناء على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، تكفل لهم الفرصة للقبول مجانا في مدرسة بنفس الطريقة كالأطفال اليابانيين والحصول على التعليم. 关于外国儿童的教育问题,如果这些儿童希望进入公立义务教育学校接受教育,根据《经济、社会、文化权利国际公约》,保障他们有机会同日本儿童一样在学校获得免费学校教育。
(ب) وثانياً، فيما يتعلق بضمان الحق في التعليم المنصوص عليه في الاتفاقية بدون تمييز بسبب العنصر أو اللون أو الأصل القومي أو العرقي، تتيح الحكومة اليابانية للأطفال الذين يستخدمون لغات الأقليات فرصة الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية العامة لتلقي نفس التعليم الذي يتلقاه الأطفال اليابانيون، إن كانت تلك هي رغبتهم. 第二,关于保证《公约》中规定的不分种族、肤色、民族或族裔接受教育的权利,日本政府为使用少数民族语言的儿童提供了进入公共小学和初中的机会,如果他们愿意,接受与日本儿童同样的教育。