ويمكن استخدامها أيضاً لتسديد نفقات نثرية ضئيلة خارج الشبكة. 而且智慧卡还能用来进行小额离线交易的结算。
وقد وُضعت أحكام بشأن مواصفات البطاقة الذكية ترمي إلى مراجعة ومراقبة تصنيعها. 在智慧卡的规格内作出规定,升级和管制对设计的伪造。
ويجري الآن في العديد من أجزاء البلد إصدار رخص القيادة المستندة إلى البطاقات الذكية وشهادات تسجيل المركبات المستندة إلى البطاقات الذكية. 目前我国许多地区分发智慧卡驾驶证和车辆登记证。
وإذا ما كانت للبطاقة الذكية الشخصية عدة وظائف، يعالج وضع كل وظيفة من الوظائف على حدة من حيث المراقبة؛ 如果个人专用智慧卡有多种功能,则应单独确定对每一功能的管制级别;
ويوفر حيز التخزين الكبير نسبيا المتاح بالبطاقات الذكية فضلا عن القدرة العالية على تحديد مصداقية البيانات رادعا قويا ضد التزوير. 将智慧卡可提供的相当大的储存量和鉴定规程的处理能力相结合,对伪造起了巨大的吓阻作用。
البطاقات الذكية الشخصية التي يقتصر استخدام خاصيتها التشفيرية حصرا على المعدات أو النظم التي لا تشملها المراقبة في إطار الفئات من ب إلى و من هذه الملاحظة. a. 在使用不受本注b至f项管制的设备系统时其密码能力受到限制的个人专用智慧卡。
وسوف تفي تكنولوجيات البطاقة الذكية بمعايير الأمن الدولية بغرض منع تزييف الوثائق أو عمل نسخ مزورة منها، وذلك باستعمال أحدث التكنولوجيات التي صادقت عليها المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس. 智慧卡技术将采取国际标准组织鉴定的最新技术以符合国际安全标准,防止诈欺和假冒。
ترجو اللجنة أن تتلقى تقريرا مرحليا عن القرارات التي تم التوصل إليها بشأن استحداث هذه " البطاقة الذكية " . 委员会希望收到报告,以了解在制作这种 " 智慧卡 " 方面有何决定。
كما يمكن أن تشكل البطاقات الذكية وسيلة لتحديد الهوية، مما يضمن التحقق من هوية الأطراف وسلامة معاملاتهم التجارية في مجال المدفوعات الإلكترونية أو التمويل الإلكتروني. 智慧卡还被用作验证身份的手段,从而确保能鉴定当事方,并确保其电子付款或电子融资交易安全。