简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مارو في الصينية

يبدو
"مارو" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 马拉乌
أمثلة
  • وقد عينتُ أيضا السيد مارو منسقا لفريق الخبراء.
    我还任命了Maraut先生担任专家小组协调员。
  • وطُلب من السيدة راندريا مارو أن تدلي بتعليقات إضافية بشأن بدائل السياسة العامة.
    有人要求Randriamaro女士进一步评论备选政策。
  • ورأى السيد مارو أن من الممكن سد تلك الثغرات عن طريق قوانين نموذجية بخصوص التشريعات الوطنية والصكوك الإقليمية ومعاهدة على الصعيد الدولي.
    这类空白可通过制订国内法的示范法、区域文书和国际条约予以填补。
  • 46- وأوضح ميهاري تاديل مارو الثغرات الموجود في إدارة أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.
    Mehari Taddele Maru列举了在管理私营军事和保安公司的活动方面存在的空白。
  • وفي عام 1997، قتل شخص آخر، هو إيسيفيه مارو الذي كان يشغل منصب مدير الرابطة في ذاك الوقت.
    另一人,Essefa Maru于1997年被杀害;当时他是埃塞俄比亚教师协会主席。
  • 32- وسلط ميهاري تاديل مارو الضوء على تزايد عدد الشركات العسكرية والأمنية الخاصة، ونطاق خدماتها، وعدد البلدان التي تعمل فيها.
    Mehari Taddele Maru强调,私营军事和保安公司、这类公司提供的服务范围及开展业务的国家数量日益增加。
  • وسافرت البعثة، برفقة ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في تشاد، إلى الجنوب، حيث زارت مخيمات اللاجئين في يارونغو وأمبوكو في محافظتي مارو وغوريه، على التوالي.
    调查团在难民专员办事处驻乍得代表陪同下,前往南部地区,视察了分别位于马罗省和戈尔省的雅容戈和安波科难民营。
  • ورداً على بواعث القلق إزاء احتمال ألا يتحقق التصديق العالمي على هذه المعاهدة، أكد السيد مارو أن التجربة أظهرت أن بإمكان معاهدة لم تصدق عليها إلا بعض الدول في البداية أن تحقق تدريجياً هدف التصديق العالمي عليها.
    关于可能无法实现普遍批准这一关切问题,Maru先生强调,经验表明,一开始只有一些国家批准的条约可能会逐渐实现普遍批准。
  • وكانت قضية روسو ضد مارو (Rosso v. Marro) قضية مماثلة، باستثناء أن الادعاء هنا كان ادعاءاً للأضرار لرفض تجديد عقد إيجار، فيما يدعى أنه انتهاك لاتفاقية في عام 1932.
    (35) Rosso诉Marro案的情况类似,不过,是为拒绝续订租约的损害要求赔偿,据称违反1932年 " 公约 " 。
  • 79- تشعر المقررة الخاصة بالقلق لأن الحكومة لم ترد على الرسائل التي أرسلت إليها بخصوص قتل آتو أسيفا مارو رميا بالرصاص وتأمل أن تتلقى قريبا أنباء عن التقدم المحرز في سير التحقيق القضائي في حادث وفاته.
    特别报告员深表关注政府没有对转送它的关于枪杀Ato Assefa Maru的指控作出答复,希望很快收到对该死亡案件进行法律调查的进展消息。 法 国
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2