简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

آل الفضل

"آل الفضل" بالانجليزي
أمثلة
  • By the mid-16th century, the leading emirs joined the Mawali tribe and became known as Al Abu Risha, while their rivals within the tribe were driven out towards the Beqaa Valley and continued to go by the name "Al Fadl".
    قبل منتصف القرن 16، انضم زعماء آل الفضل إلى قبيلة الموالي وأصبحوا معروفين باسم آل أبو ريشة، في حين طُرد المعارضون لفكرة اندماج القبيلتين نحو وادي البقاع وأكملوا حياتهم باسم "آل الفضل".
  • By the mid-16th century, the leading emirs joined the Mawali tribe and became known as Al Abu Risha, while their rivals within the tribe were driven out towards the Beqaa Valley and continued to go by the name "Al Fadl".
    قبل منتصف القرن 16، انضم زعماء آل الفضل إلى قبيلة الموالي وأصبحوا معروفين باسم آل أبو ريشة، في حين طُرد المعارضون لفكرة اندماج القبيلتين نحو وادي البقاع وأكملوا حياتهم باسم "آل الفضل".
  • By the mid-16th century, the leading emirs joined the Mawali tribe and became known as Al Abu Risha, while their rivals within the tribe were driven out towards the Beqaa Valley and continued to go by the name "Al Fadl".
    قبل منتصف القرن 16، انضم زعماء آل الفضل إلى قبيلة الموالي وأصبحوا معروفين باسم آل أبو ريشة، في حين طُرد المعارضون لفكرة اندماج القبيلتين نحو وادي البقاع وأكملوا حياتهم باسم "آل الفضل".
  • By the mid-16th century, the leading emirs joined the Mawali tribe and became known as Al Abu Risha, while their rivals within the tribe were driven out towards the Beqaa Valley and continued to go by the name "Al Fadl".
    قبل منتصف القرن 16، انضم زعماء آل الفضل إلى قبيلة الموالي وأصبحوا معروفين باسم آل أبو ريشة، في حين طُرد المعارضون لفكرة اندماج القبيلتين نحو وادي البقاع وأكملوا حياتهم باسم "آل الفضل".
  • Toward the end of the 19th century, the Al Fadl became semi-sedentarized; they settled in various Golan villages, but continued to shepherd their flocks, while their emir settled in Damascus and effectively became an absentee landlord who collected rent from his tribesmen.
    في نهاية القرن 19، أصبح آل الفضل غير مستقرين في منطقة واحدة، وانفصل القبيلة عن زعوفها؛ استقرت القبيلة في مختلف قرى الجولان، واستمروا في مهنة الرعي الخاصة بهم، في حين استقر زعيمها في دمشق، وكلف رجال آل الفضل بأخد نصيبه من الأموال التي تربحها القبيلة، ثم إعطاءه إياها.
  • Toward the end of the 19th century, the Al Fadl became semi-sedentarized; they settled in various Golan villages, but continued to shepherd their flocks, while their emir settled in Damascus and effectively became an absentee landlord who collected rent from his tribesmen.
    في نهاية القرن 19، أصبح آل الفضل غير مستقرين في منطقة واحدة، وانفصل القبيلة عن زعوفها؛ استقرت القبيلة في مختلف قرى الجولان، واستمروا في مهنة الرعي الخاصة بهم، في حين استقر زعيمها في دمشق، وكلف رجال آل الفضل بأخد نصيبه من الأموال التي تربحها القبيلة، ثم إعطاءه إياها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2