简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أسلوبية

"أسلوبية" بالانجليزي
أمثلة
  • This miniature also bears a stylistic similarity to the carved image on the lid of St. Cuthbert's coffin of 698.
    هذا المصغر يحمل أيضا تشابه الأسلوبية مع الصورة المنحوتة على غطاء نعش سانت كوثبرت من 698.
  • Mannerist artists, who consciously rebelled against the principles of High Renaissance, tend to represent elongated figures in illogical spaces.
    يميل فنانو الأسلوبية الذين تمردوا بوعي ضد مبادئ النهضة العليا لتمثيل شخصيات متطاولة في أماكن غير منطقية.
  • However, many of the book's points that generally concern stylistic and structural issues transcend the details of particular languages.
    ومع ذلك فإن العديد من نقاط الكتاب التي تهتم بوجه عام بالموضوعات الأسلوبية والهيكلية تتجاوز حساسية لغات بعينها.
  • The stylistic shift from historical narrative to fictional is perhaps the biggest challenge to be faced by any kind of translator.
    ربما يكون التحول في الأسلوبية من السرد التاريخي إلى الخيالي هو التحدي الأكبر الذي تواجهه الترجمة بكافة اشكالها" .
  • More recent authors tend to agree with Photius on the stylistic points, but do find the author generally reliable for geographical and historical references.
    ويميل الكتَّاب الأحدث إلى الاتفاق مع فوتيوس حول النقاط الأسلوبية، ولكنهم يرون أن المؤلف أمين عمومًا في نقله للمراجع الجغرافية والتاريخية.
  • Though the firm was supposed to provide only stylistic help, it was reported that H&K "provided witnesses, wrote testimony, and coached the witnesses for effectiveness."
    على الرغم من أن الشركة كان من المفترض أن تقدم المساعدة الأسلوبية فقط فقد أفيد بأن هيل ونولتون "قدمت شهودا وكتبوا شهادات ودربوا الشهود على الإدلاء".
  • Once Upon a Time in the West emerged as a long, violent, dreamlike meditation upon the mythology of the American Old West, with many stylistic references to iconic western films.
    "ذات مرة في الغرب" فيلم طويل، عنيف، وتأمل خيالي لأساطير الغرب الأمريكي القديم، مع العديد من الإشارات الأسلوبية إلى الأفلام الغربية المعروفة.
  • The Ecole de Fontainebleau (c.1530–c.1610) refers to two periods of artistic production in France during the late Renaissance centered on the royal Palace of Fontainebleau that were crucial in forming the French version of Northern Mannerism.
    1610) تشير إلى فترتين من الإنتاج الفني في فرنسا خلال أواخر عصر النهضة وتتمحور حول قصر فونتينبلو الملكي الذي كان حاسمًا في تشكيل النسخة الفرنسية من الأسلوبية الشمالية.
  • More than 370 works are attributed to him; it was only after the advent of modern analytical scholarship that some of these attributions were challenged, and revealed as mistaken, on the basis of stylistic features and manuscript evidence.
    ويُنسَب إليه أكثر من 370 عملاً؛ ولم يُطعَن في صحة بعض هذه الأعمال المنسوبة إليه خطأً سوى بعد ظهور المعرفة التحليلية الحديثة، وذلك على أساس الخصائص الأسلوبية وأدلة المخطوطات.
  • "The depiction of Mari after Krug and his gang leave her (assuming she is dead) is a clear genre-marker, as she climbs out of the dark water at night to stumble home Creature from the Black Lagoon-style.
    إن تصوير ماري بعد أن يتركها كروغ وعصابته، على افتراض أنها ميتة، هو علامة أسلوبية واضحة، حيث تتسلق خارجًا نحو الماء المُظلم ليلًا لتجد منزلًا على غرار طراز وحش البحيرة السوداء.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3