You got that from "Three-hour reconnaissance mission?" فهمت هذا من مهمة إستطلاعية لـ ثلاث ساعات
I wake up every morning, do the same patrols every day. استيقظ مبكرا كل نهار وأقوم بذات الدورات الإستطلاعية. وأساساً... .
He's claiming Pakistan just shot down one of their surveillance drones. إنه يدعي بأن (باكستان) أسقطت للتوها واحدة من طائراتهم الإستطلاعية
They don't give a rat's ass about that drone. لم يكترثوا بتاتاً بشأن الطيارة الإستطلاعية
Pete Britton was scouting with C troop. بيتي بريتون) كان إستطلاعياً) مع فرقة الفرسان
"The Belgian Army, the British Expeditionary Forces... "الجيش البلجيكي، القوات الإستطلاعيّة البريطانيّة .. "
Austin did some reconnaissance work last night... at Alotta Fagina's penthouse. قام "أستن" ببعض العمل الإستطلاعي "الليلة الماضية في منزل "ألوتّا فاجينا
I've run every test, short of exploratory brain surgery. لقد قمت بكل الاختبارات, بلاجراحةإستطلاعيةللرأس.
My mission was to escort a stealth recon ship just beyond the armistice line. مُهمتى كانت مُرافقة مركبة إستطلاعية خلف حدود الهدنة
What if my poll numbers go up? ماذا لو أن نسبتي الإستطلاعية تصاعدت ؟