I value efficiency, Lex. You know that. أقدر الاستحقاقات، (ليكس) أنت تعلم ذلك
The NFSA 2013 also recognizes maternity entitlements. علاوة على ذلك، فإن هيئة الخدمات الطبية الدولية لعام 2013 تعترف باستحقاقات الأمومة.
The relative merits and effectiveness of each approach is a subject of debate. استحقاقات وفعالية كل طريقة لا تزال موضع نقاش.
Health benefits, and a pension plan. استحقاقات صحية، و معاش تقاعدي
Financial leverage benefits diminish as the risk of defaulting on interest payments increases. الاستحقاقات المالية تقلل من مخاطر التخلف عن زيادة مدفوعات الفائدة.
The OPM manages everything from background checks to pension benefits. (مكتب إدارة شؤون الموظفين) يُدير كلّ شيء من التحقق من المعلومات الأساسيّة إلى استحقاقات المعاش التقاعدي.
To ensure equal access by persons with disabilities to retirement benefits and programmes. ضمان المساواة في إمكانية حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على استحقاقات وبرامج التقاعد.
This means equal benefits in housing, moving stipends, education assistance and leave entitlements. وهذا يعني تحقيق منافع متساوية في السكن، ودفع الرواتب، والمساعدة التعليمية، واستحقاقات الإجازة.
A framework for using this information to inform policies surrounding food benefits has been proposed. وقد تم اقتراح إطار لاستخدام هذه المعلومات لإعلام السياسات المحيطة باستحقاقات الطعام.
German workers enjoyed health, accident and maternity benefits, canteens, changing rooms and a national pension scheme. يتمتع العمال الألمان الصحية والحوادث واستحقاقات الأمومة، والمقاصف، وغرف تغيير الملابس ونظام التقاعد الوطنية.