Economic and civil liberties go hand in hand." يتوافق التحرير المالي والخصخصة مع الديمقراطية".
He is said to have had the inside track during the privatization process in Syria. كان لديه المسار الداخلي أثناء عملية الخصخصة في سوريا.
King Abdullah has pursued a policy of limited deregulation, privatization and seeking foreign investment. اتبع الملك عبد الله سياسة التقييد المحدود والخصخصة والسعي للاستثمار الأجنبي،.
He was no reformer and had a conservative view of economic development, for example, privatization. كانت لديه وجهة نظر متحفظة بشأن التنمية الاقتصادية، مثل الخصخصة.
He was no reformer and had a conservative view of economic development, for example, privatization. كانت لديه وجهة نظر متحفظة بشأن التنمية الاقتصادية، مثل الخصخصة.
Privatization does not mean you take a public institution and give it to some nice person. الخصخصة لا تعني بأن تأخذ مؤسسة عامة وإعطائها إلى شخص مهذب.
Mexico City is one of few examples of a successful privatization of water services. مكسيكو سيتي هي واحدة من الأمثلة القليلة على الخصخصة الناجحة لخدمات المياه.
However, the privatization program of the cotton sector, telecommunications and water supply has stalled. غير أن برنامج الخصخصة لقطاع القطن والاتصالات السلكية واللاسلكية وإمدادات المياه يبدو متوقفا.
In 1983, the privatization program launched and in 1991 other political parties were allowed. وفي عام 1983، بدأ برنامج الخصخصة وفي عام 1991 الأحزاب السياسية الأخرى .
Privatization is the transfer of ownership from the public sector (government) to the private sector (business). تعني الخصخصة انتقال الملكية من القطاع العام (الحكومة) إلى القطاع الخاص (الشركات).