In September 1996 the Consultative Council was increased from 30 to 40 members. 28 سبتمبر 1996 زيادة عدد أعضاء المجلس الاستشاري من 30 إلى 40.
Rivka Carmi serves as a member of the Advisory Board of the Genesis Prize Foundation. عملت ريفكا كارمي عضوًا في المجلس الاستشاري لمؤسسة جائزة جينيسيس.
I'm on the advisory board. أنا في المجلس الاستشاري.
I'm on the advisory board. أنا في المجلس الاستشاري.
And maybe some privy councilmen? وربما المجلس الاستشاري أيضا؟
He currently sits on the National Advisory Board of Center for Urban Renewal and Education. وهو حاليا عضو في المجلس الاستشاري الوطني لمركز التجديد الحضري والتعليم.
She is also a member of the Advisory Council of the Finnish Institute of International Affairs. وهي أيضا عضو في المجلس الاستشاري بمعهد السياسة الخارجية الفنلندي.
She was a member of the Advisory Board for the Arab Human Development Report 2004. كما أنها عضوة في المجلس الاستشاري لتقرير التنمية البشرية العربية للعام 2004.
He currently serves on the Advisory Council of The Intelligence Summit, an annual conference on security. ويعمل حاليًا في المجلس الاستشاري لقمة المخابرات، وهو مؤتمر سنوي يتعلق بالأمن.
The National Consultative Council was a forum made up of representatives from the party's regional branches. كان المجلس الاستشاري الوطني منتدى يتألف من ممثلين عن الفروع الإقليمية للحزب.