简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المملكة الأردنية الهاشمية

"المملكة الأردنية الهاشمية" بالانجليزي
أمثلة
  • According to the Jordanian government, there have been no restrictions on multiple citizenship in the Hashemite Kingdom of Jordan since its 1954 law on Jordanian nationality.
    وفقا للحكومة الأردنية ، لم تكن هناك قيود على الجنسية المتعددة في المملكة الأردنية الهاشمية منذ قانون 1954 الخاص بالجنسية الأردنية.
  • In 1946, the Emirate achieved independence from the British and in 1952 the country changed its name to the "Hashemite Kingdom of Jordan".
    وفي عام 1946، حصلت الإمارة على استقلالها عن بريطانيا أما في عام 1952، غيرت الدولة اسمها إلى المملكة الأردنية الهاشمية وتعرف اختصارا بالأردن .
  • The Prime Minister is appointed by the King of Jordan, who is then free to form his own Cabinet.
    يعتبر رئيس الوزراء في الأردن هو رئيس حكومة المملكة الأردنية الهاشمية.والذي يتم تعيينه رئيس الوزراء من قبل ملك الأردن ، الذي هو حر في تشكيل مجلس وزرائه بعد مشاورات.
  • The Prime Minister is appointed by the King of Jordan, who is then free to form his own Cabinet.
    يعتبر رئيس الوزراء في الأردن هو رئيس حكومة المملكة الأردنية الهاشمية.والذي يتم تعيينه رئيس الوزراء من قبل ملك الأردن ، الذي هو حر في تشكيل مجلس وزرائه بعد مشاورات.
  • This is a list of the women who have been queen consort of the Hashemite Kingdom of Jordan since the sultanate was elevated to the status of a kingdom in 1949.
    هذه قائمة بالنساء اللواتي كن زوجات لملوك المملكة الأردنية الهاشمية منذ رفع الإمارة إلى مكانة مملكة في عام 1949.
  • The Seven-point agreement was a pact between the Hashemite Kingdom of Jordan and the Palestine Liberation Organization, signed in November 1968, in order to legalize presence of PLO militias in the country.
    (أغسطس 2017) اتفاق النقاط السبع كان اتفاقا بين المملكة الأردنية الهاشمية ومنظمة التحرير الفلسطينية تم التوقيع عليه في نوفمبر 1968 من أجل إضفاء الشرعية على وجود ميليشيات منظمة التحرير الفلسطينية في البلاد.
  • Due to the strategic location of both Aqaba and Nuweiba as the only gateway between the Arab countries in both Africa and Asia, the company was granted an exclusive concession by the governments of Jordan and Egypt to operate the Aqaba-Nuweiba ferry service line for the transportation of passengers, goods and vehicles of all sorts.
    ونظراً للموقع الاستراتيجي لكل من العقبة ونويبع، كونهما البوابة الرئيسية التي تربط بين الدول العربية في كل من آسيا وإفريقيا، فقد مُنح الجسر امتيازاً خاصاً من قبل المملكة الأردنية الهاشمية وجمهورية مصر العربية لتشغيل خدمة “خط العقبة – نويبع” لنقل المسافرين والبضائع، والمركبات بمختلف أنواعها.
  • Get used mosques many people as students, schools, universities and teachers; because the mosque mediates schools and universities area, it is the most important schools located next to Al Hussein Secondary School, which was named the mosque in its name, which is one of the oldest schools and Oargaha in Amman, and the most important universities located around Amman University College, which away with him nearly 100 meters, which is one of the oldest institutes and Oargaha in the Hashemite Kingdom of Jordan, where the college was founded in 1951.
    يرتاد المسجد العديد من الأشخاص كطلاب المدارس والجامعات والمعلمين؛ لأن المسجد يتوسط منطقة مدارس وجامعات، فمن أهم المدارس التي تقع بجانبه كلية الحسين الثانوية التي سمي المسجد باسمها، والتي تعد من أقدم المدارس وأعرقها في عمّان، ومن أهم الجامعات التي تقع حوله كلية عمان الجامعية والتي تبعد عنه ما يقارب 100 متر، والتي تعد من أقدم المعاهد وأعرقها في المملكة الأردنية الهاشمية حيث أُسست الكلية عام 1951م.
  • On 26 November 2015, on the occasion of the 20th anniversary of the Barcelona Declaration, at the initiative of the co-presidents of the UfM, Ms. Federica Mogherini, Vice-President of the European Commission and High Representative of the European Union for the Common Foreign and Security Policy, and Mr. Nasser Judeh, Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Jordan, held an informal meeting of Ministers of Foreign Affairs of the countries of the UfM in Barcelona to renew their political commitment to the development of regional cooperation in the framework of the UfM.
    وفي 26 نوفمبر 2015، وبمناسبة الذكرى السنوية العشرين لإعلان برشلونة، وبمبادرة من الرئاستين المشتركتين للاتحاد من أجل المتوسط، عقدت السيدة فيديريكا موغيريني، نائبة رئيس المفوضية الأوروبية والممثلة السامية للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، والسيد ناصر جودة، وزير الخارجية وشؤون المغتربين بالمملكة الأردنية الهاشمية، اجتماعاً غير رسمي لوزراء خارجية الاتحاد من أجل المتوسط في برشلونة لتجديد التزامهم السياسي بتطوير التعاون الإقليمي في إطار الاتحاد من أجل المتوسط.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2