简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

باويان

"باويان" بالانجليزي
أمثلة
  • Most Baweans living abroad keep close ties with their relatives on the island, regularly visit them, and often return after several years of absence.
    ومعظم الباويانيين الذين يعيشون في الخارج يبقون على علاقات وثيقة مع أقاربهم في الجزيرة، ويقومون بزيارات منتظمة لهم، وغالبا ما يعودون بعد عدة سنوات من الغياب.
  • In 1979, two national (Indonesian) nature reserves were created with areas of 3,832 and 725 ha, mostly to protect the forests and the habitat of the Bawean deer.
    وفي عام 1979، تم إنشاء محميتين وطنيتين طبيعتين مساحة الأولى 3832 هكتاراً والثانية 725 هكتاراً، يستغل معظمها لحماية الغابات ومناطق أيل باويان.
  • In 1979, two national (Indonesian) nature reserves were created with areas of 3,832 and 725 ha, mostly to protect the forests and the habitat of the Bawean deer.
    وفي عام 1979، تم إنشاء محميتين وطنيتين طبيعتين مساحة الأولى 3832 هكتاراً والثانية 725 هكتاراً، يستغل معظمها لحماية الغابات ومناطق أيل باويان.
  • During World War II large-scale battles between the Japanese and Allied Navies occurred in the vicinity of Bawean island, especially during the Dutch East Indies campaign of 1941–1942.
    خلال الحرب العالمية الثانية وقعت معارك واسعة النطاق بين القوات البحرية اليابانية والحلفاء في المنطقة المجاورة لجزيرة باويان، وخصوصا خلال الحملة الهولندية على جزر الهند الشرقية ما بين عامي 1941-1942.
  • During the Dutch colonization in the 18th to the 20th centuries, the island was renamed Lubok, but the locals and even the Dutch continued to use the name Bawean.
    خلال الاستعمار الهولندي من القرن الثامن عشر وحتى القرن العشرين، تم تغيير اسم الجزيرة إلى لوبوك، ولكن اسم باويان ظل مستخدماً من قبل السكان المحليين وحتى في أوساط الهولنديين.
  • The graves of Maulana and Purbonegoro are revered on the island, they are visited by Muslim pilgrims from other parts of Indonesia and are the main historical attractions of Bawean.
    قبور مولانا عمر مسعود وبوربونيغورو من المعالم البارزة في الجزيرة، وتزار من قبل المسلمين من أنحاء أخرى من إندونيسيا، وتعتبر كأهم معلم تاريخي في جزيرة باويان ويستقبل السياح.
  • However, it remained de facto under Dutch control, and in February 1948, together with Madura and several other islands, was included in the quasi-independent state Madura promoted by the Government of the Netherlands.
    ومع ذلك، فإنها كانت لا تزال بحكم الواقع تحت السيطرة الهولندية، في فبراير 1948، تم إعلان كدولة شبه مستقلة دولة مادورا باويان ومادورا وعدة جزر أخرى وقد كانت تروج لها حكومة هولندا.
  • By the beginning of the 20th century Baweans represented a fairly homogeneous ethnic community, and while living abroad formed compact communities and identified themselves as Baweans rather than other Indonesian groups.
    في بداية القرن العشرين اعتبر سكان باويان أنفسهم على أنهم يمثلون مجتمعاً عرقياً متجانساً، حتى أن الذين عاشوا خارج الجزيرة يعتبرون أنفسهم بأنهم باويانيون ويجتمعون في مجتمعات خاصة بشكل متميز عن بقية المجتمعات في إندونيسيا.
  • By the beginning of the 20th century Baweans represented a fairly homogeneous ethnic community, and while living abroad formed compact communities and identified themselves as Baweans rather than other Indonesian groups.
    في بداية القرن العشرين اعتبر سكان باويان أنفسهم على أنهم يمثلون مجتمعاً عرقياً متجانساً، حتى أن الذين عاشوا خارج الجزيرة يعتبرون أنفسهم بأنهم باويانيون ويجتمعون في مجتمعات خاصة بشكل متميز عن بقية المجتمعات في إندونيسيا.
  • Dutch sailors first visited Bawean during their trading expedition to Java led by the explorer Cornelis de Houtman – on 11 January 1597, the badly damaged expedition ship Amsterdam was abandoned and set on fire off the Bawean coast.
    زار البحارة الهولنديين جزيرة باويان أول مرة الحملة التجارية إلى جاوة بقيادة المستكشف كورنيليس دي هوتمان في 11 يناير 1597، وقد لحقت أضرار بالغة بالسفينة المسماة أمستردام قبالة ساحل الجزيرة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2