Without change, you can't buy any gum balls. بدون تغيير لا يمكنك شراء أيه كرات علكة
We need to look at this crime scene undisturbed. علينا ان نعاين مسرح الجريمة بدون تغيير
Hey, Mary, how come the world changes and you remain the same? مرحبا ماري، هكذا تَجيءُ التغييراتَ العالميةَ وأنت تَبْقى بدون تغيير؟
Until now, the world of computing's been flat, consisting of two-dimensional imagery. لحدّ الآن، عالم إستعمال الحاسبات بدون تغيير شمل الصورة الثنائية الأبعاد
Like the Bahamas Barbuda is flat, and famous for its endless sandy shores. مثل البهاما الباربودا بدون تغيير , ومشهور بشواطئِه الرمليةِ اللانهائيةِ.
Most of the drug (70%) is excreted in the urine unchanged. يطرح معظم االدواء (70%) في البول بدون تغيير.
Most of the drug (70%) is excreted in the urine unchanged. يطرح معظم االدواء (70%) في البول بدون تغيير.
Since then, their structure has remained largely unchanged. ومنذ ذلك الحين، ظل هذا الهيكل إلى حد كبير بدون تغيير.
Since then, their structure has remained largely unchanged. ومنذ ذلك الحين، ظل هذا الهيكل إلى حد كبير بدون تغيير.
Life's meaningless without changes. الحياة تكون بلا معنى اذا كانت بدون تغييرات