简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بروتوكول كيوتو

"بروتوكول كيوتو" بالانجليزي
أمثلة
  • Verified Emission Reductions are usually created by projects which have been verified outside of the Kyoto Protocol.
    عادة ما تنشأ تخفيضات انبعاثات متحقق منها في مشاريع التي قد تم التحقق منها خارج بروتوكول كيوتو.
  • According to an Associated Press report, Deming also objected to the fact that China and India are exempt from the Kyoto Protocol.
    التقرير الصحفي، اعترض ديمينج أيضا على حقيقة أن الصين والهند معفيان من بروتوكول كيوتو.
  • According to an Associated Press report, Deming also objected to the fact that China and India are exempt from the Kyoto Protocol.
    التقرير الصحفي، اعترض ديمينج أيضا على حقيقة أن الصين والهند معفيان من بروتوكول كيوتو.
  • Yemen is not a signatory to the Kyoto Protocol but has acceded to it, which has the same legal effect as ratification.
    اليمن ليست من الدول موقعة على بروتوكول كيوتو ، لكن قد انضمت إليها، والذي له نفس التأثير القانوني كالتصديق.
  • On 10 April 2008, the Comoros became the 179th nation to accept the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
    وفي العاشر من أبريل عام 2008 أصبحت جزر القمر الدولة رقم 179 التي تقبل بروتوكول كيوتو الصادر عن الإتفاقية الإطارية للأمم المتحدة بشأن تغير المناخ.
  • However, as the United States is the second largest emitter of carbon after China, their lack of participation in the agreement would greatly impact global efforts to reduce carbon emissions.
    إلا أنه نظراً لإطلاق الولايات المتحدة نحو ربع كميات غازات الدفيئة في العالم، يخشى الكثيرون أنه من دون امتثال الولايات المتحدة سيكون تأثير بروتوكول كيوتو ضئيلاً في تخفيض انبعاث هذه الغازات.
  • As a signatory of the Kyoto Protocol, and host of the 1997 conference which created it, Japan is under treaty obligations to reduce its carbon dioxide emissions and to take other steps related to curbing climate change.
    وكما من الدول الموقعة على بروتوكول كيوتو، والبلد المضيف للمؤتمر عام 1997 الذي خلقها، واليابان معاهدة ملزمة لخفض انبعاثاتها من غاز ثاني أكسيد الكربون، واتخاذ خطوات أخرى للحد من تغير المناخ.
  • They also declared that they would call on those countries that had not become Parties to the Convention on Biological Diversity, the Cartagena Protocol on Biosafety, and the Kyoto Protocol on climate change to become parties to these agreements.
    وأعلنوا أيضًا أنهم سيدعون تلك البلدان التي لم تصبح أطرافًا في اتفاقية التنوع البيولوجي وبروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية، وبروتوكول كيوتو بشأن تغير المناخ أن تصبح أطرافًا في هذه الاتفاقات.
  • While Lomborg campaigned against the Kyoto Protocol and other measures to cut carbon emissions in the short-term, he argued for adaptation to short-term temperature rises, and for spending money on research and development for longer-term environmental solutions.
    في حين قام لومبو بحملة ضد بروتوكول كيوتو وغيرها من التدابير لخفض انبعاثات الكربون على المدى القصير، فقد دعا إلى التكيف مع ارتفاع درجات الحرارة على المدى القصير، وإنفاق الأموال على البحث والتطوير لحلول بيئية طويلة المدى.
  • The conference encompassed meetings of several bodies, including the 13th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (COP 13), the 3rd Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (MOP 3 or CMP 3), together with other subsidiary bodies and a meeting of ministers.
    وشمل المؤتمر اجتماعات عدة هيئات، منها المؤتمر الثالث عشر للأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ (كوب 13)، والاجتماع الثالث للأطراف في بروتوكول كيوتو (الاجتماع الثالث للأطراف أو الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو)، إلى جانب اجتماعات أخرى والهيئات الفرعية، واجتماع الوزراء.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3