I humbly ask that auguries be taken أطلب بكل تواضع وجود بشائر
A unit of revolutionary officers accompanied by tanks headed towards Al-Bashaer Palace. توجهت وحدة من الضباط الثوريين مصحوبة بالدبابات إلى قصر البشائر.
A unit of revolutionary officers accompanied by tanks headed towards Al-Bashaer Palace. توجهت وحدة من الضباط الثوريين مصحوبة بالدبابات إلى قصر البشائر.
This cold spell caused the second-greatest mass extinction of Phanerozoic time. وقد سببت موجة البرد بثاني أعظم انقراض الجماعي في دهر البشائر.
This cold spell caused the second-greatest mass extinction of Phanerozoic time. وقد سببت موجة البرد بثاني أعظم انقراض الجماعي في دهر البشائر.
You show promise, my good fellow. تُظهرُ بشائرَ أمل، زميلي الجيد.
Fearing the dreaded omens, I entered. خائفاً من بشائر السوء، دخلت.
The winery has developed into "a favourite destination" for right-wing Israeli and American politicians. وأعمالهم "المذهلة" هي من "بشائر النصر" على أميركا وإسرائيل.
The winery has developed into "a favourite destination" for right-wing Israeli and American politicians. وأعمالهم "المذهلة" هي من "بشائر النصر" على أميركا وإسرائيل.
Yon gray lines that fret the clouds are messengers of day. اعذرني، سيدي، بل تشرق من هنا وهذه الخطوط الرمادية التي تشق السحب هي بشائر النهار