简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بشكل متسارع

"بشكل متسارع" بالانجليزي
أمثلة
  • Einstein's argument itself is inconclusive, since he only shows that stable spinning objects have to spin faster and faster to stay stable before the point where they collapse.
    فحجّة آينشتاين بحدّ ذاتها غير حاسمة، فقد أظهر فيها أنّ الأجسام التي تدور بشكل مستقر هي فقط التي يجب أن تدور بشكل متسارع لتبقى مستقرة قبل النقطة التي تنهار فيها.
  • There was a further decline during the remainder of 2008, most dramatically on 29 December when its euro rate hit an all-time low at €1.0219, while its US dollar rate depreciated.
    ثم انخفض بشكل متسارع فيما تبقى من 2008، حتى بلغ ذروته يوم 29 ديسمبر عندما وصل سعر الصرف 1,0219€ لكل 1£ وهو أدنى مستوى له على الإطلاق.
  • After about 50 or 60 comas, or earlier if the psychiatrist thought that maximum benefit had been achieved, the dose of insulin was rapidly reduced before treatment was stopped.
    وبعد حوالي 50 أو 60 غيبوبة، أو قبل ذلك، إذا اعتقد الطبيب النفسي أنه تم الوصول إلى أقصى حد من الفائدة، كان يتم خفض الإنسولين بشكل متسارع قبل توقف العلاج.
  • Despite this critique, reengineering was adopted at an accelerating pace and by 1993, as many as 60% of the Fortune 500 companies claimed to either have initiated reengineering efforts, or to have plans to do so.
    على الرغم من هذا النقد ،تم اعتماد عملية إعادة الهندسة بشكل متسارع، وبحلول عام 1993، ما يقرب من 65 ٪ من أكبر 500 شركة ادعت انها قد بدأت جهود لإعادة الهيكلة، أو لديها خطط للقيام بذلك.
  • Classical topics in philosophy, namely, mind, consciousness, experience, reasoning, knowledge, truth, morality and creativity are rapidly becoming common concerns and foci of investigation in computer science, e.g., in areas such as agent computing, software agents, and intelligent mobile agent technologies.
    أصبحت المواضيع التقليدية في الفلسفة، وتحديدًا، العقل والوعي والخبرة والإدراك والمعرفة والحقيقة والأخلاق والإبداع، محط اهتمام مشترك بشكل متسارع ومحور تركيز البحث في علم الحاسوب، على سبيل المثال في مجالات من قبيل حوسبة العملاء والعملاء البرمجيين والتقنيات الذكية للعملاء المتنقلين.
  • This period also marked a phase of considerable travel to the Middle East by European civilians and minor nobility, and in the process, some travelers noticed that the Arabian horse as a pure breed of horse was under threat due to modern forms of warfare, inbreeding and other problems that were reducing the horse population of the Bedouin tribes at a rapid rate.
    هذه الفترة شهدت أيضا فترة من السفريات المعتبرة إلى الشرق الأوسط من قبل المواطينين الأوربيين وبشكل طفيف النبلاء, وخلال هذه السفريات, لاحظ عدد من المرتحلين أن الحصان العربي كسلالة نقية أصيلة مهددة بسبب الأشكال الحديثة للحرب, زواج الأقارب, والمشاكل الأخرى تسببت بنقص أعداد الخيول المملوكة للبدو بشكل متسارع.
  • This period also marked a phase of considerable travel to the Middle East by European civilians and minor nobility, and in the process, some travelers noticed that the Arabian horse as a pure breed of horse was under threat due to modern forms of warfare, inbreeding and other problems that were reducing the horse population of the Bedouin tribes at a rapid rate.
    هذه الفترة شهدت أيضا فترة من السفريات المعتبرة إلى الشرق الأوسط من قبل المواطينين الأوربيين وبشكل طفيف النبلاء, وخلال هذه السفريات, لاحظ عدد من المرتحلين أن الحصان العربي كسلالة نقية أصيلة مهددة بسبب الأشكال الحديثة للحرب, زواج الأقارب, والمشاكل الأخرى تسببت بنقص أعداد الخيول المملوكة للبدو بشكل متسارع.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2