That's right, my brother... walking around fronting like you all that. أنا؟ - هذا صحيح يا أخي - تتجوّل بكبرياء طوال الوقت
L'm going back to scratch my head with pride. انا عائد لأحك رأسي بكبرياء
This is proud begging, like those kids that dance on the subway. وإنما استجداء بكبرياء، مثل أولئك الفتيان الذين يرقصون في الأنفاق
There are some people that live with pride.' هناك بعض الناس الذي يعيشون بكبرياء
No motive, flauntingly violent, never caught. لا دافع، عنيف بكبرياء، لم يتم مسكه أبداً
You don't know me. I'm a proud woman. أنت لا تعرفيني انا امرأة بكبرياء
Roxelana would bear him a rival heir and become Süleyman's most trusted confidante. روكسيلانا ستظهر له منافسة بكبرياء وأصبحت أقرب المأتمنين لثقة سليمان
There's Prime Minister Motaz, strutting his stuff. هاهو رئيس الوزراء موتاز يخطو بكبرياء
She the one acting high and mighty. هي تتصرف بكبرياء و تعالي؟
In the lion pride, they kill the runt of the litter, but not in our family. بكبرياء الأسد, يقتلون المولد الأصغر, لكن هذا ليحدث في عائلتي