Belvedere Martini, two olives, please. اريد (بلفيدير مارتيني)، مع حبتان من الزيتون رجائاً..
So the paintings reached the Belvedere. حتى يتمكنوا من ترحيل اللوحة لمُتحف (بلفيدير)
I understand there was some serious money in Belvedere Castle the other night. أنا أفهم أن هناك بعض المال خطيرة في قلعة بلفيدير ليلة أخرى.
Well, thankfully, I have what is commonly known as a mole at the Belvedere. حسناً، الحمد الله، لديّ ما هو معروف بـ "المرشد" في (بلفيدير).
I work at the Belvedere Gallery. (بيرنارد كولير) أعمل بمتحف (بلفيدير)
When you wish to contact me, sir, I'm staying at the Hotel Belvedere Room 635. لو اردت الأتصال بى , فانا فى فندق بلفيدير غرفة 635 به
Wallis sent us a letter inviting us to Fort Belvedere, first week in September. بعثت لنا "واليس" برسالة تدعونا ألى قلعة بلفيدير الأسبوع الأول من شهر ايلول
The paintings were taken off the walls of your family home and carefully transported to the Belvedere. تم نزع اللوحة من جدار عائلتكِ ورحِلت إلى متحف (بلفيدير) بعناية
So, contrary to the request in Adele's will, the paintings ended up in the Belvedere well before his death. وهذا مُخالف لوصيَّة (أديل) رُحلت اللوحة لمتحف (بلفيدير) قبل وفاته
Yeah, it's also his blood near the footprints I found on the landing at Belvedere Castle. نعم، بل هو أيضا دمه بالقرب من أقدام وجدت على الهبوط في قلعة بلفيدير.