Acts of aggression will no longer be tolerated. أي أعمال عدوانية لن يتم التسامح بها
You're guilty of...something, which I won't tolerate, whatever it was. أنت مذنب بــ ... بشيئ ما بشيء لن أتسامح به مهما كان
Oh, give that madness yet a milder name. فلتمنح هذا الجنون أسم متسامح بعد
I am the most tolerant man in town. انا الرجل الاكثر تسامح بالمدينة
But nothing further will be tolerated. ليس هناك شيئ آخر لنتسامح به معك
All is forgiven, Richard. كلّ هذا يُمكن التسامح بشأنه ، يا (ريتشارد ).
He don't have to put up with it. ليس عليه أن يتسامح بالأمر
Yeah. That one doesn't forgive so easy. إنها لا تسامح بسهولة .
Good, we won't tolerate any "me first" bullshit in this outfit. جيّد ، لن نتسامح بـ "أنا أولاً " وهذه التفاهات في هذه الملابس
Combating rational, media and statistical extremism and supporting peace and tolerance between nations. محاربة التطرف فكريا وإعلاميا ورقميا، وتعزيز التعايش والتسامح بين الشعوب.