简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حماية المصالح

"حماية المصالح" بالانجليزي
أمثلة
  • Yet he also had finally come to power partly because he had compromised with the palace group and implicitly accepted the conditions governing the safeguarding of British interests in Egypt.
    ولكنه أيضا قد حان أخيرا أوان اعتلائه السلطة ويعود ذلك جزئيا أنه تحالف مع مجموعة القصر حيث قبلوا ضمنيا الشروط التي تنظم حماية المصالح البريطانية في مصر.
  • Though playing no part in the affair, she remained there to protect Japanese interests until relieved by the cruiser Naniwa and reached home on 22 April.
    وعلى الرغم من أنها لم تلعب دورا في ثورة هاواي، إلا أنها بقيت هناك لحماية المصالح اليابانية حتى حل محلها الطراد الياباني نانيوا (浪速) ، فواصلت رحلة العودة ووصلت إلى اليابان في 22 أبريل.
  • The Chinese state engages in media censorship in the name of national harmony, although the Council on Foreign Relations argues that suppression of online activism is to protect authorities' political or economic interests.
    تشارك الدولة الصينية في الرقابة على الإعلام تحت مسمى الوفاق الوطني، على الرغم من زعم مجلس العلاقات الخارجية أن قمع النشاط على شبكة الإنترنت يهدف لحماية المصالح السياسية أو الاقتصادية للسلطات.
  • Under the protection of the Norman William II, third Duke of Apulia, in October 1126 the administrators of Amalfi reached a profitable commercial agreement with the neighbouring Pisa, to collaborate in the protection of their common interests in the Tyrrhenian.
    تحت حماية الملك النورماني وليام الثاني دوق بوليا الثالث، توصل مديرو أمالفي في أكتوبر 1126 إلى اتفاق تجاري مربح مع بيزا المجاورة بهدف التعاون لحماية المصالح المشتركة في التيراني.
  • As a nuclear power and having some of the best trained and best equipped forces in the world, the French military has now met some of its primary objectives which are the defense of national territory, the protection of French interests abroad, and the maintenance of global stability.
    الجيش الفرنسي و، لأن بعض من أهدافه الأساسية، والدفاع عن التراب الوطني، وحماية المصالح الفرنسية في الخارج، والحفاظ على الاستقرار العالمي.
  • The current role of the Royal Navy is to protect British interests at home and abroad, executing the foreign and defence policies of Her Majesty's Government through the exercise of military effect, diplomatic activities and other activities in support of these objectives.
    الدور الحالي للبحرية الملكية هو حماية المصالح البريطانية في الداخل والخارج، وتنفيذ سياسات حكومة صاحبة الجلالة الخارجية والدفاعية من خلال ممارسة التأثير العسكري، والأنشطة الدبلوماسية وغيرها من الأنشطة من أجل دعم هذه الأهداف.
  • The Qatar National Cyber Security Strategy, collaboratively developed by ictQATAR and the National Cyber Security Committee, represents a blueprint for moving forward to improve Qatar’s cyber security toward a secure cyberspace to safeguard national interests and preserve the fundamental rights and values of the society.
    ومن جهة أخرى، تمثل «الاستراتيجية الوطنية للأمن السيبراني لدولة قطر»، التي تم وضعها بالتعاون بين وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات واللجنة الوطنية لأمن المعلومات، خطة عمل للمضي قدمًا نحو تعزيز الأمن السيبراني بدولة قطر لحماية المصالح الوطنية والحفاظ على الحقوق والقيم الأساسية للمجتمع القطري.
  • Significantly for the events of August 1914, the crisis led British foreign secretary Edward Grey and France to make a secret naval agreement by which the Royal Navy would protect the northern coast of France from German attack, while France concentrated her fleet in the western Mediterranean and agreed to protect British interests there.
    إلى حد كبير لأحداث أغسطس 1914، أدت الأزمة زير الخارجية البريطاني إدوارد غراي وفرنسا لجعل اتفاق بحري سري حيث وعد البحرية الملكية لحماية الساحل الشمالي لفرنسا من الهجوم الألماني، في حين تتركز فرنسا أسطول لها في غرب البحر الأبيض المتوسط ووافقت لحماية المصالح البريطانية هناك.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2