You stand upon the edge of a terrible abyss. إنني أحس بذلك الصراع العظيم يعتمل بداخلك. إنك تقف على حافة هاوية سحيقة،
"If there's something in your heart..." "إذا كان هناك ما يعتمل في قلبك"
Earl, you're working on my house? إيرل أنت عتمل على منزلي؟
Like you, Will... he needs a family to escape what's inside him. (مثلك يا (ويل إنه يحتاج إلى أسرة لكي يفر مما يعتمل في داخله
I-I PUT $2 MILLION IN A TRUST IN YOUR NAME AND IT WILL BE YOURS WHEN YOU'RE 25. وضعتمليونيندولارباسمكِ, و ستكون لكِ عند اتمامكِ الـ 25
Of my heart he has.. " تعتمل في قلبي "
Only I understand his pathos I don't want to add to his sorrows. افهم ما يعتمل بقلبه من احزان ولا اريد ان اتسبب في الاسي و الحزن له
You go not till I set you up a glass where you may see the inmost part of you. لن تذهبي ، إلا عندما أظهر لكي حقيقة ما يعتمل في روحك
It is possible that some plants use camouflage to evade being eaten by herbivores. إنه من الممكن أن بعض النباتات تسعتمل التمويه لتجنب أن يتم أكلها من قبل آكلي النباتات.
who became trapped and finally committed the act of violence that had been harbored for so long. الذي اختبأ خلف الستارة و الذي أصبح عالقا هناك و أخيرا . قام بارتكاب فعل العنف الذي اعتمل في صدره منذ زمن طويل