and the only reason I didn't ring the bell is that the game is obviously rigged. بطائن غشائية، أتروبين، أين عربة الانعاش؟
Actually, I suppose I'd need two. في الحقيقة, أعتقد أنّني بحاجة إلى غشائين اثنين
They colonize at random, pass only through membranous tissue. تمر فقط عبر الأنسجة الغشائية
Sorry. Go step up Davey Bradford's dialysis to take your mind off of it. آسف، اذهبي لتفقد الميز الغشائي لدى (ديف برادفورد) وستنسين
all right. Look, get him on ecmo. حسناً, أحضروا له مكساج غشائيّ خارجيّ
Get your slimy-webbed phalanges off my boots! أبعد يديكَ الغشائيّتين المخاطيّتين عن جزمتي!
But some things are etched upon my membrane, they are preserved like... ولكن بعض الأشياء محفورة على غشائي ، انها تبقى مثل ...
And yet you found it necessary to render me unconscious Before bringing me here. رغم ذلك ارتأيتِ ضرورة إغشائي قبل إحضاري لهنا.
Robots have many fields of application in agriculture. وهو أن يتم توظيف العديد من أنواع غشائية الأجنحة في الزراعة.
Membrane technologies can provide alternate, lower-energy approaches to air separation. يمكن أن توفر التقنيات الغشائية طرق بديلة منخفضة الطاقة لفصل الهواء.