简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1

"قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1" بالانجليزي
أمثلة
  • United Nations Resolution 1559 calls for Hezbollah to be disarmed and the Lebanese Army to be deployed to southern Lebanon, which has not been implemented.
    قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1559 يدعو إلى نزع سلاح حزب الله ونشر الجيش اللبناني في جنوب لبنان.
  • The NATO Training Mission-Iraq (NTM-I) was established at the request of the Iraqi Interim Government under the provisions of United Nations Security Council Resolution 1546.
    أنشئت بعثة التدريب هذه بناءاً على طلب الحكومة العراقية المؤقتة بموجب أحكام قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1546.
  • After Sudan refused to comply, it was sanctioned by the United Nations Security Council Resolution 1054 and United Nations Security Council Resolution 1070.
    وبعد أن رفض السودان الامتثال للقرار، فقد عوقب بموجب قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1054 وقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1070.
  • After Sudan refused to comply, it was sanctioned by the United Nations Security Council Resolution 1054 and United Nations Security Council Resolution 1070.
    وبعد أن رفض السودان الامتثال للقرار، فقد عوقب بموجب قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1054 وقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1070.
  • Israel ceased offensive military action since 14 August 2006, one day after Israel accepted the terms of United Nations Security Council Resolution 1701.
    توقفت إسرائيل عن العمل العسكري الهجومي منذ 14 أغسطس 2006 بعد يوم واحد من قبول إسرائيل لشروط قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1701.
  • United Nations Security Council Resolution 127, adopted on January 22, 1958, dealt with complaints by Jordan regarding Israeli activities between the armistice demarcation lines.
    (ديسمبر 2018) قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 127، الذي اعتمد في 22 يناير 1958، تناول شكوى مقدمة من الأردن فيما يتعلق بالأنشطة الإسرائيلية بين خطوط الهدنة الفاصلة.
  • Israeli Government officials claimed that IDF operations would not stop "until the army's goals were reached, despite the passage of UN Security Council resolution 1701."
    ادعى مسؤولون في الحكومة الإسرائيلية أن عمليات جيش الدفاع الإسرائيلي لن تتوقف "حتى يتم التوصل إلى أهداف الجيش على الرغم من صدور قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1701".
  • This diplomatic effort culminated in United Nations Security Council Resolution 1737, adopted (after a significant amount of diplomatic efforts) with the approval of both China and Russia (which held veto power).
    هذا الجهد الدبلوماسي توج بإصدار قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1737 الذي اعتمد (بعد قدر كبير من الجهود الدبلوماسية) بموافقة كل من الصين وروسيا (التي لم تستخدم حق النقض).
  • United Nations Security Council Resolution 1696, adopted on July 31, 2006, after expressing concern at the intentions of the nuclear programme of Iran, the Council demanded that Iran halt its uranium enrichment programme.
    قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1696، المعتمد في 31 يوليو 2006، وبعد الإعراب عن القلق إزاء نوايا البرنامج النووي لإيران، طالب المجلس بأن توقف إيران برنامجها لتخصيب اليورانيوم.
  • The United Nations Security Council Working Group on Children and Armed Conflict was established by the United Nations Security Council Resolution 1612 in 2005 to address issues related to children in armed conflict situations.
    تم تأسيس فريق عمل مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمعني بالأطفال والنزاع المسلح بموجب قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1612 لسنة 2005 لمعالجة القضايا المرتبطة بالأطفال في حالات النزاع المسلح.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3