简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لغات متعددة

"لغات متعددة" بالانجليزي
أمثلة
  • In the context of Nigeria, Bisong holds that people in the "periphery" use English pragmatically—they send their children to English-language schools precisely because they want them to grow up multilingual.
    إذ يرسلون أبنائهم إلى مدارس الانچليزية تحديداً لأنهم يريدون لهم أن يتعلموا لغات متعددة.
  • This argument, though with some validity, would not seem peculiar to the CISG but common to any and all treaties that exist in multiple languages.
    ولكن مع بعض الصحة لن يبدو هذا حجة غريبة إلى اتفاقية البيع ولكن مشتركة في أي وجميع المعاهدات التي توجد في لغات متعددة.
  • This argument, though with some validity, would not seem peculiar to the CISG but common to any and all treaties that exist in multiple languages.
    ولكن مع بعض الصحة لن يبدو هذا حجة غريبة إلى اتفاقية البيع ولكن مشتركة في أي وجميع المعاهدات التي توجد في لغات متعددة.
  • They lack a modern self-sustainable economy, have divided authorities, and use multiple languages resulting in many groups being unable to communicate with each other.
    فهم يفتقرون إلى اقتصاد مستدام ذاتي حديث، ولديهم سلطات مقسمة، ويستخدمون لغات متعددة مما يؤدي إلى عدم قدرة العديد من المجموعات على التواصل مع بعضهم البعض.
  • It's unclear if there is a single language across the UAE, or multiple languages, and whether these are local developments or were introduced from abroad.
    ومن غير الواضح ما إذا كان هناك لغة واحدة أو لغات متعددة في جميع أنحاء الإمارات العربية المتحدة، وما إذا كانت هذه اللغة قد تطورت محليا أو قدمت من الخارج.
  • Critics of the multiple language versions of the CISG assert it is inevitable the versions will not be totally consistent because of translation errors and the untranslatability of 'subtle nuances' of language.
    منتقدي إصدار الاتفاقية بلغات متعددة يؤكدون أنه أمر لا مفر منه والإصدارات لا تكون متسقة تماما بسبب أخطاء الترجمة من "الفروق الدقيقة للغة.
  • After his death, a number of other books, dictionaries, and grammar manuals in various languages were found in Jefferson's library, suggesting that he studied additional languages beyond those he spoke and wrote well.
    وبعد وفاته، تم العثور على عدد من الكتب، والقواميس، والقواعد في لغات متعددة وذلك في مكتبته، مما يرجح دراسته للغات إضافية أخرى خلاف اللغات التي أتقن التحدث والكتابة بها.
  • On the digital platform, subtitling isn't a part of the video stream, but is delivered as a separate data stream, which allows subtitling in multiple languages and the option to remove subtitles.
    على البث الرقمي ، الترجمة الكتابية ليس جزءا من دفق الفيديو ، ولكن يتم تسليمها على شكل دفق بيانات منفصلة ، مما يتيح ترجمة الأفلام وبلغات متعددة ، والخيار لإزالة ترجمات.
  • The Constitution recognizes the multi-ethnic, pluri-cultural, and multilingual character of the country and includes a chapter devoted to indigenous peoples' rights, which opened up spaces for their political inclusion at national and local level in 1999.
    ويعترف الدستور، وحرف متعددة الثقافات، واللغات متعددة الأعراق في البلاد ويتضمن الفصل المكرسة لحقوق الشعوب الأصلية، التي فتحت مساحات لإدراجها السياسية على المستوى الوطني والمحلي في عام 1999.
  • In 1996 he published a book in Arabic explaining the basics of astrology; the book was a big success and was even pirated and translated into other languages such as the Kurdish language in Sulaymaniyah, Iraq.
    في عام 1996 اصدر كتابا مميزا يشرح فيه القواعد الأساسية لعلم التنجيم، لاقى الكتاب نجاحا باهرا حتى انه تمت ترجمته إلى لغات متعددة كاللغة الكردية في منطقة السليمانية في العراق.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3