简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

متحقق

"متحقق" بالانجليزي
أمثلة
  • How can you be unfulfilled?
    كيف تكونين غير متحقق منكي ؟
  • Verified Emission Reductions are usually certified through a voluntary certification process.
    تخفيضات انبعاثات متحقق منها تعتمد عادة من خلال عملية إصدار الشهادات الطوعية.
  • Be proud of your successes.
    وقم بمكافأة نفسك بشكل معقول على الإنجازات المتحققة.
  • My unfulfilled ambition is to write a great novel in three parts about my adventures.
    طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي
  • You've been scrutinizing exactly these types of deals so if there's something to find I expect you to get it before they do.
    لقدكنتمتحققونفىذلكالنوع منالصفقات.. لذاإنكانهناكشئيمكنناالعثور عليه... ...
  • It seems to me that you're counting on Mom to have been as unfulfilled as you are.
    يَبْدو لي بأنّك تَعتمدُ على أمي بأنه يَكُونَ غير متحقق مِثْلك.
  • The army was separated into twenty military ranks, based upon battlefield achievements.
    وقد تم تقسيم الجيش كذلك إلى عشرين رتبة عسكرية، وفقًا لنجاحات المتحققة في أرض المعركة.
  • For those of you connecting out of Denver, please check your monitors for any delays... and for the rest of you... welcome home.
    (علىهؤلاءالمواصلينرحلتهملـ(دينيفر، منفضلكمتحققوعبر شاشاتكمإنكانيوجدأي تأخير... وللباقين... مرحباًبعودتكمالديار.
  • It is expected that the benefits from the network will be greater than any individual's effort.
    ومن المتوقع أن تكون المنافع المتحققة من الشبكة أكبر من أي جهد فردي.
  • They have been instrumental in the significant advances made in gender relations in the region.
    وكان لها دور فعال في التقدم الهائل المتحقق في العلاقات بين الجنسين في المنطقة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5