I will not be a slave of your ignorance anymore or of your prude conscience لن أكون عبدا لجهلك أو لضميرك المتزمّت بعد الآن
Which way you were standing, Lieutenant, had not a fucking thing to do with it. بالنظر لموقفك المتزمّت أيها الملازم لم يبقى لدي خِيار
He's, like, the one teacher in this whole school who isn't some brain-dead zombie jerk. لكن السيّد (ماثيوز), أحد المدرّسين الغير المتزمّتين بهاته المدرسة.
Chuckles) So Ms. Bible Bully and I do have something in common after all. إذًا أنا وسيدة الإنجيل المتزمّتة لدينا شيء مشترك. يا فرحتي!
You know, I think shoulder pads rival 17th-century Puritan smocks for crimes against fashion. أتعلم، أظنّ بطانات الكتف بالقرن الـ17بثوبالمتزمّتيندينيًّا... كانت جريمة في حقّ الأزياء
Sally's a loose cannon, a fundamentalist extremist who's incapable of compromise. إنها متهورة لا تثمّن كلامها إنها متطرفة متزمّتة ليس لها القدرة على قبول التسويات
They're like anal about their numbers. There's got to be like a ledger Around here somewhere. إنّهم متزمّتون فيما يتعلّق بحساباتهم، لا بدّ من وجود دفتر حسابات هنا
He's a stickler for that sort of thing, plus my guys won't let anyone in without them. إنه متزمّتٌ في هذا الشأن، بالإضافة أن رجالي لن يتركوا أحدًا يدخل بدون تعليقها
These authors, perhaps reflecting the austere nature of their faiths, created works mainly on morality and ethics. ربما عكس هؤلاء الكتاب الطبيعة المتزمّتة لمعتقداتهم، منشئين أعمالًا تركّز على المبادئ والأخلاق.
You got friends. Lighten up, for Christ's sake. Why don't you come to me with your problems? ذكر (باري) ذلك لـ (ميتش) وبدوره قاله لي، لديك أصدقاء، لا تكن متزمّتاً بحق الإله!