简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب الإعلام

"مكتب الإعلام" بالانجليزي
أمثلة
  • Oman's academic career was interrupted by the First World War, during which he was employed by the government's Press Bureau and the Foreign Office.
    وجاءت الحرب العالمية الأولى لتقطع حياته المهنية الأكاديمية، وأثناء هذه الفترة عمل في المكتب الإعلامي الحكومي ووزارة الخارجية.
  • The Palestine Information Office was then registered with the Justice Department as a foreign agent and operated until 1968, when it was closed.
    وبعد ذلك، سجل مكتب الإعلام الفلسطيني لدى وزارة العدل باعتباره وكيلًا أجنبيًا وتم تشغيله حتى عام 1968 عندما تم إغلاقه.
  • Iraqi military's media office announced that the Iraqi Air Force had destroyed a security headquarters and two workshops making VBIEDs and booby-traps in Tal Afar.
    وأعلن المكتب الإعلامي للجيش العراقي أن القوات الجوية العراقية دمرت مقرا للأمن وحلقتي عمل تقومان بتصنيع فبيدس والفخاخ المتفجرة في تلعفر.
  • She achieved successes as an information media consultant in the National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces, and she was the director of the media office of the opposition delegation in the peace negotiations in Geneva 2012.
    حققت نجاحات كمستشارة إعلامية في الائتلاف الوطني السوري المعارض وكانت مديرة المكتب الإعلامي لوفد المعارضة في مفاوضات السلام في جنيف 2012 .
  • The Information Bureau is an organisation that must be set up by the Detaining Power to facilitate the sharing of information by the parties to conflict and neutral powers as required by the various provisions of the Third Geneva Convention.
    المكتب الإعلامي هو المؤسسة التي يجب أن يتم تعيينها من قبل الدولة الحاجزة لتسهيل تبادل المعلومات من قبل أطراف النزاع والدول المحايدة كما هو مطلوب من قبل مختلف أحكام اتفاقية جنيف الثالثة.
  • 23 June Iraqi forces continued to fight toward the center of Old City, with a map published by the media office of Iraqi military showing the CTS advancing along al-Faruq street from north to south as well as along Nineveh street from east to west.
    23 يونيو واصلت القوات العراقية القتال نحو وسط المدينة القديمة، مع خريطة نشرها المكتب الإعلامي للعسكريين العراقيين تبين أن جهاز مكافحة الارهاب تتقدم على طول شارع الفاروق من الشمال إلى الجنوب وكذلك على طول شارع نينوى من الشرق إلى الغرب.
  • In November, the media office of the Qamishli Sootoro stated that it operated exclusively in the city of Qamishli and had not formed branches anywhere else, furthermore accusing militias outside the city of having appropriated their name.
    وفي نوفمبر، ذكر المكتب الإعلامي في سوتورو القامشلي أنه كان يعمل على وجه الحصر في مدينة القامشلي ولم يكن له فروع في أي مكان آخر، وبالإضافة إلى ذلك، اتهم الميليشيات خارج المدينة بأنها استولت على اسمها؛ وبحلول ديسمبر، كانت الجماعة تنكر بشكل صريح أي اتصال مع حزب الاتحاد السرياني في بياناتها الصحفية.
  • One of the first acts by the Trump administration was an order signed by Chief of Staff Reince Priebus on January 20, under the subject "Regulatory Freeze Pending Review" to all Heads of Executive Departments and Agencies ordering agencies to immediately suspend all pending regulations and to "send no regulation" to the Office of Information and Regulatory Affairs (OFR) until the Trump administration can review them except for "emergency situations" or "urgent circumstances" allowed by the Director or Acting Director, Mark Sandy, of the Office of Management and Budget (OMB).
    وكان من أولى الأعمال التي قامت بها إدارة ترامب أمر وقعه رئيس الأركان ريينس بريبوس في 20 يناير تحت موضوع "تجميد تنظيمي في انتظار المراجعة" إلى جميع رؤساء الإدارات التنفيذية والوكالات حيث أمر الوكالات بالتعليق الفوري لجميع اللوائح المعلقة و "عدم إرسال أي تنظيم" إلى مكتب الإعلام والشؤون التنظيمية حتى تتمكن إدارة ترامب من مراجعتها باستثناء "حالات الطوارئ" أو "الظروف العاجلة" التي يسمح بها المدير مارك ساندي، من مكتب الإدارة والميزانية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2