You lie to me for my own good? تكذب علي من أجل مصلحتي الخاصة؟
He'll just tell me to put it out of my mind for my own good. سيقول لي أن أنس الأمر من أجل مصلحتي
Not for my sake, for yours. ليس من أجل مصلحتي بل من أجلك
Now you want to tell me it was for my own good, right? الان تريد أن تقول لي أن هذا كان من أجل مصلحتي؟
I'm doin' this for me. أنا أفعل هذا من أجل مصلحتي أنا
Good luck, for both of our sakes. حظاً سعيداً,من أجل مصلحتينا.
Good luck, for both of our sakes. حظاً سعيداً,من أجل مصلحتينا.
Yeah. because I can do better, but it's all bullshit. أليس كذلك, من أجل مصلحتي نعم لأنني سأكون في حال أفضل ولكن ذلك مجرد هراء
And you don't act like a social-worker... who screwed me for my own good. ...وانت لا تمثل دور المرشد الاجتماعي ...الذي فعل بي هذا من أجل مصلحتي
Thinking] "Dear Harvey and Jessica, "I put all of you in jeopardy for my own personal gain. العزيزان (هارفي) و(جيسكا) وضعتكما في خطر من أجل مصلحتي الشخصية