It's because of my feelings for you that I've shown you this. كان السبب ناجماً عن مشاعري نحوكِ لذا عرضت عليك هذه التجربة
That was such a lucky guess. لقد كان هذا تخميناً ناجماً عن الحظ
They also suggested that harm may be caused by this. واقترحوا أيضا أن الضرر قد يكون ناجما عن ذلك.
It was out of love. فقد كان ذلكـَ ناجماً عن حبهِ لهما
Frank found out the Hanner Coal Company was dumping thousands of barrels of deadly toxic waste in abandoned coal mines. إكتشففرانك شركةفحمهانركانتتتخلصمنها آلافالبراميلبشكلمميت نفايةسامةفي مناجمالفحمالمهجورة
Yeah, I know him. نعم، أناو( بويد)حفرنامناجمالفحم سوية...
Adult onset instances have occurred in cases where individuals have suffered stress-induced mental breaks. درجة البادئة البالغيّة حدثت في حالات حيث عانى الأفراد إجهاداً ناجماً عن تغيّرات عقليّة.
Later I found out from Najma that Mom and Papa left Shamli because of the embarrassment. ثم عرفت بعدها عن طريق ناجما ان ابي وامي تركا شاملي بسبب الاحراج
It doesn't feel like an anger killing. It feels more like an act of desperation. لا تبدو جريمة قتل ناجمة عن الغضب بل يبدو تصرفاً ناجماً عن الشعور باليأس
The window was on the first floor. Oh. It was some meth-head who just went off on him. لقد كانتْ النافذةُ في الطابقِ الأول لقد كانَ ذلكَـ ناجماً عن المخدرات