简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

academician

"academician" معنى
أمثلة
  • He was the head of the Department of History of Fudan starting in 1957 and became an academician of the Chinese Academy of Sciences in 1981.
    وكان رئيس قسم التاريخ بجامعة فودان ابتداءً من عام 1957، وأصبح أكاديميًا في الأكاديمية الصينية للعلوم عام 1981.
  • Good evening ladies and gentlemen... with me in the studio tonight are the Academician Hadzi Tankosic and Miss Lidija Lukic, the president of the Serbian branch of the
    مساء الخير السيدات والساده معى فى الأستوديو الليله هادزى تانكوسيك" الأكاديمى" وسيده " ليدجا لوكيك " رئيسة
  • He is an academician at the Sobolev Institute of Mathematics of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences and a professor at the Novosibirsk State University.
    وهو أكاديمي في معهد سوبوليف للرياضيات في فرع سيبيريا من الأكاديمية الروسية للعلوم، وأستاذ في جامعة نوفوسيبيرسك الحكومية.
  • Academician Mikhail Alexeyevich Lavrentyev, a mechanician and mathematician, the first Chairman of the Siberian Branch of the Soviet Academy of Sciences, played a prominent role in establishing Akademgorodok.
    وقد لعب العالم الفيزيائي والرياضي البارز ميخائيل أليكسيفيتش لافرنتييف وكان يشغل منصب رئيس مجلس الإدارة للقسم السيبيري من أكاديمية العلوم السوفيتية الدور الأبرز في تأسيس أكاديمجورودوك.
  • It would appear that he left no diaries, and though he exhibited at the Royal Academy for over forty years, he was never an Academician or an Associate.
    ويبدو أن لايتون لم يترك أي مفكرات شخصية، وعلى الرغم من أنه عرض لوحاته لمدة تزيد عن أربعين سنة في الأكاديمية الملكية إلا أنه لم يكن أكاديميا.
  • Orientalist and academician Vasily Bartold referring to the 15th century Persian historian Hamd Allah Mustawfi Qazwini, speaks about the existence of an old Armenian church in Baku and the 15th century Arab geographer Abdar-Rashid al- Bakuvi in his writings mentions that the majority of the population of Baku (Bakuya) were Christian.
    وأشار المستشرق والأكاديمي فاسيلي بارتولد إلى المؤرخ الفارسي في القرن الخامس عشر حمد الله مستوفي قزويني، حيث كان يتحدث عن وجود كنيسة أرمنية قديمة في باكو، وذكر عبد الراشد الباكوفي في القرن الخامس عشر في كتاباته أن معظم سكان باكو كانوا من المسيحيين.
  • Article 58-10 of the Stalin Criminal Code—which as Article 70 had been shifted into the RSFSR Criminal Code of 1962—and Article 190-1 of the RSFSR Criminal Code along with the system of diagnosing mental illness, developed by academician Andrei Snezhnevsky, created the very preconditions under which non-standard beliefs could easily be transformed into a criminal case, and it, in its turn, into a psychiatric diagnosis.
    الذي تم تحويلها بموجب المادة 70 إلى القانون الجنائي لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية لعام 1962 - والمادة 190-1 من القانون الجنائي لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية إلى جانب نظام تشخيص الأمراض العقلية، الذي وضعه الأكاديمي أندريه سنيجنفسكي، خلق الظروف المسبقة التي يمكن بسهولة من خلالها تحويل المعتقدات إلى حالة جنائية، وبدوره إلى تشخيص نفسي إذ أن أعراض التشاؤم وسوء التكيف الاجتماعي والصراع مع السلطات كافية بحد ذاتها لتشخيص رسمي "للانفصام الفاسد".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2