For The Betterment Of All Mankind. Yes! من أجل حياة أفضل للبشرية,نعم!
Priest, your betterment lies in staying quiet. مولانا، إن أفضليتك في صمتك
And for the betterment of his family. ومن أجل تحسين أوضاع عائلته.
Vijay although you do all this for the betterment of Dipu " فيجاي " بالرغم من انك تفعل كل ذلك من اجل " ديبو "
I killed Hunter Bell for what I thought was the betterment of this town. لقد قتلت "هانتر بيل" لما إعتقدته أنه من أجل تحسين المدينة.
To learn, for the betterment of myself, and to set a good example for Ralph. للتعلم، من أجل تحسين من نفسي، ووضع مثال جيد لرالف.
For the betterment of my fellow من اجل تحسين اصدقائي
Discoveries whose application... will contribute to the betterment of the reich, to the leaders of the reich. "الإكتشاف الذي سيؤثر على صعود "الرايخ لرؤساء "الرايخ" أيضاً
I've got stuff on the go, you know, important, vital projects for the betterment of the human race. لدى أعمال هامة كما تعلم مشروعات هامة و حيوية
We engineer new forms of humanity here for the eventual betterment of mankind. نقوم بتعديل الهندسة الوراثية لعمل بشر مختلفين هنا سعياً منا في تحقيق بشر أفضل