Each note of that lovely melody seemed to deepen the king's anguish. كل نوتة من تلك النـغـمة الجمـيلة تبدو كأنها تعمق عذاب الملك.
And to deepen my friendship with other women in my situation. And I just refuse to be without you! وأصنعصداقاتمع نساءمثلي، وأناأرفضأن أكونبدونك!
You just gotta deepen your shadows, see? يجب عليك تعميق تظليلك
Still, I do believe there's a real opportunity here for us to deepen our relationship. مع ذلك، أعتقد أنَّ هناك فرصة حقيقة هنا لتعميق علاقاتنا.
Ryan, may I join you on your quest to deepen and better yourself? راين) هل يمكنني الإنضمام إلى مهمّتك) لتعميق اسرارك و تحسين نفسك ؟
Let your anger deepen your hatred. دع الغضب يتملك قلبك
May this renewed commitment deepen your love for each other and strengthen your eternal bond. نرجوا أن يعمق تجديد الالتزام حبكما لبعضكما البعض ويقوي ارتباطكما الأبدي
May this renewed commitment deepen your love for each other, and strengthen your eternal bond. نرجو أن يعمق تجديد الالتزام حبكما لبعضكما البعض ويقوي ارتباطكما الأبدي
Begin to deepen your breaths and focus on the life that is moving and growing within your belly. خذي نفس عميق وركزي على الحياة الموجودة داخل بطنك
One of the BSEC's strategic goals is to deepen cooperation with the European Union. أحد الأهداف الاستراتيجية لمنظمة التعاون الاقتصادي هي تعميق التعاون مع الاتحاد الأوروبي.