"She stood there in stunned disbelief "As the light in his eyes dimmed. "وقفت هناك في إنكار مذهول عندما أعتم الضوء في عينيه."
You've announced so loudly your opposition to me, your disbelief of everything we stand for. لقد صحتَ معلناً مناوأتكَ إيّاي، وتكذيبكَ لكلّ ما نمثّله
I ask you to suspend your disbelief وأن تدعوا عنكم تكذيبكم
I watched in disbelief that I lived, whereas I should've been there with them. حتى أني لم أصدق نفسي من ما رأيت وربما كنت سأكون معهم
Disbelief gets processed by the limbic system's cingulate cortex and the anterior insula -- يتمّ عملة التكذيب من قبل النظام الحوفيّ .. المتكون من القشرة الحزاميّة والعزل
Just suspend your disbelief for a second and imagine that these people exist, people who possess powers. نحي عدم تصديقكِ لبعض الوقت , و تخيلي أن هؤلاء الناس موجودين
Do you apply the same disbelief to stories that come out of Iran or Palestine or Chile? هل ينطبق نفس الإنكار على القصص التى تروى عن (إيران) أو (فلسطين) أو (تشيلي)؟
Because of this disbelief on the Japanese side, they were still setting up tables when we arrived. ... سبب رفض الوفد اليابانى تصديق ما يحدث كان أفراده مايزالون واقفين حول... المناضد الموجوده بالمكان عندما وصلنا
Nietzsche) How do we confirm a truth that has arrived through disbelief and skepticism and not through some childlike wishing something were so. كيف لنا أن نطمئنّ إلى أنّ حقيقةً ما قد وصلت إلينا بعد تشكيكٍ ورفض قبل ستّةِ أشهر
Shock and disbelief tonight, as the German-engineered Funnybot delivered his opening lines at the Hollywood forum, then opened fire on the audience of 1100, killing nearly all of them. صدمة وعدم تصديق الليلة، حينما أنهى الألماني (فانيبوت) مقدمته بشكل هوليودي،