It would be convenient for everyone here today if Liam Foyle was guilty. سيكون امراً مريح للجميع هنا اليوم .إذ (ليام فويل ) مُذنب
You bumped into Mr. Foyle by pure chance? لقد إلتقيت بسيد(فويل)بالصدفة ؟
Will's ID of Foyle in the locus, going for this alibi, and that's it. لقد رأى (ويل)(فويل) بالمكان , علينا أن نستكمل بحجة غيابه عنه
Foyle had a storage unit. فويل كان لديه وحدة تخزين.
Foyle had a storage unit. فويل لديه وحدة تخزين.
Restoring that trust, cause I tell you what, it's gonna take more than foyle and vanilla. لأنني سأخبرك الأمر يتطلب أكثر من قصر " فويل و فانيلا "
Foyle murdered Sandra Mullins. فويل قتل ساندرا مولينز.
Were you responsible for analysing DNA samples in connection with Crown vs Foyle last year? هل كنت مسؤولا عن تحليل عينات من الحمض النووي مقابل فويل في العام الماضي؟
Even with the reporting restrictions, given the press this case has already generated, Mr. Foyle cannot be given a fair trial. أعطت الصحافة القضية ولدت مسبقاً , وسيد (فويل)لم يعطى محكمة عادلة
Everyone deserves a defence. Given the press this case has generated, Mr. Foyle cannot be given a fair trial. بالنظر للصحافة في هذه الحاله, فإن السيد فويل لا يمكن أن يعطى محاكمة عادلة.