Whoa! I'm sorry, he got the gist of the evidence. أنا آسف لقد فهم المغزى من الدليل
I'm not sure I get the gist of that. لست متأكدة إن كنت أقصد الجوهر الحقيقي لذلك.
The sort of the gist of what, you know.. هذا النوع من جوهر ما، وانت تعرف ..
I mean, that's the gist of it. But, you know. أعني أن هذه هي الغاية من الأمر،
the basic gist of which is "war bad, peace good." شعارهم الأساسي هو " الحرب سيئة، السلام جيد "
Maybe there's a virologist hiding here somewhere? لَرُبَّمَا هناك a virologist الإختفاء هنا في مكان ما؟
She never calls me "Mom," but that was the gist of it. هي لم تناديني " أمي " أبداً لكنهذاكانجوهرالأمرفقط.
Alright, Mr Sheppard, I think we've got the gist of it. حسناَ سيد " شيفرد " أعتقد أننا وصلنا للجوهر
Well Kitty cardiologist said I don't have to take my heart pills anymore. البسيسة الجيّدة... ... cardiologistقالَبأنّنيليسمنالضروريأنآخذُ حبوب قلبي أكثر.