简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

labour law

"labour law" معنى
أمثلة
  • She advocated German labour law changes, specifically removing barriers to laying off employees and increasing the allowed number of work hours in a week.
    ودعت إلى تغيير قانون العمل الألماني، وإزالة الحواجز خصيصا لتسريح الموظفين وزيادة العدد المسموح به من ساعات العمل الأسبوعية.
  • By running a business without any standardized labour laws in place, you, David, are acting as an agent of sabotage against all working people across the globe.
    بسبب إدارتك للعمل بدون أي قوانين لمعايير العمل في المكان أنت يا (ديفيد) تتصرف مثل المسؤول اللامبالي
  • Then, he was appointed by then Prime Minister Mehdi Bazargan as a member of labour law codification, a membership he held until present.
    إذن, وقد قام بتعيينه رئيس الوزراء آنذاك مهدي بازرغان بوصفه عضوا ً في تدوين قانون العمل, وعقد أعضاء أنه حتى الوقت الحاضر.
  • Most countries around the world have labour laws that mandate employers give a certain number of paid time-off days per year to workers.
    تتّبع معظم الدول حول العالم قانون عملٍ ينصّ على وجوب أن يمنح أصحاب العمل عدداً معيناً من أيام الإجازة مدفوعة الأجر سنوياً للعمال.
  • The labour law of the Federation of Bosnia and Herzegovina (FBiH) also explicitly prohibits discrimination based on sexual orientation, as does Brčko District's labour law.
    ويحظر قانون العمل في اتحاد البوسنة والهرسك بشكل صريح التمييز على أساس التوجه الجنسي، كما يحظر قانون العمل في مقاطعة برتشكو ذلك أيضا.
  • Nazi anti-Jewish labour laws rendered Tal unemployed and he turned to studying photography with Schule Reimann with the intention of acquiring a profession that would make him eligible for an "immigration certificate" to Mandate Palestine.
    قام بدراسة التصوير الفوتوغرافي بنية التخصص واكتساب مهنة تؤهله لكي يمنح "شهادة هجرة" إلى فلسطين.
  • Family courts were also created, labour laws were instituted to prohibit sexism, and programs were created to educate against domestic violence and to improve access to education for girls.
    كما أُنشئت محاكم للأسرة، وصدرت قوانين العمل لحظر التحيز الجنسي، وأُنشئت برامج للتثقيف ضد العنف المنزلي وتحسين فرص حصول الفتيات على التعليم.
  • Additional changes to labour laws include a provision guaranteeing that all workers' salaries are paid directly into their bank accounts and new restrictions on working outdoors in the hottest hours during the summer.
    تشمل التغييرات الإضافية في قوانين العمل حكمًا يضمن دفع جميع رواتب العمال مباشرة إلى حساباتهم المصرفية والقيود الجديدة على العمل في الهواء الطلق في أهم الساعات خلال فصل الصيف.
  • The Supreme Court of Israel has ruled that labour laws applied in this way also apply to those Palestinian workers in Israeli settlements due to the "significant linkages" test and the principle of equality within the settlements.
    قضت المحكمة العليا في إسرائيل بأن قوانين العمل المطبقة بهذه الطريقة تنطبق أيضاً على العمال الفلسطينيين في المستوطنات الإسرائيلية بسبب معيار "الارتباطات المهمة" ومبدأ المساواة داخل المستوطنات.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3