简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

moroccans

"moroccans" معنى
أمثلة
  • French officers trained the Moroccan army and advised the Moroccans in the building of public works.
    درب الضباط الفرنسيون الجيش المغربي وقدموا للمغاربة مشورات في ما يخص الأشغال العامة.
  • The overall record is favorable to the Moroccans with 13 wins, 28 draws and 9 losses.
    السجل العام موات للمغاربة مع 13 فوز و 28 تعادل و 9 خسائر.
  • This is because the great majority of the population consists of Moroccans who settled in Western Sahara.
    وذلك لأن الغالبية العظمى من السكان تتألف من المغاربة الذين استقروا في الصحراء الغربية.
  • On 27 March 2010, the Moroccan magazine TelQuel stated that thousands of Moroccans had converted to Christianity.
    يوم 27 مارس عام 2010، ذكرت مجلة تيل كيل المغربية أن الآلاف من المغاربة قد اعتنقوا المسيحية.
  • Moroccans do also invest in France, as the Royal Moroccan Airforce has a good trust in French aeronautical technologies.
    ويستثمر المغاربة في فرنسا بالمقابل، فمثلا السلاح الجوي المغرب له استئمانية مهمة في تقنيات جوية فرنسية.
  • Moroccans continue to be the third largest non-indigenous minority ethnic group in Italy after Romanians and Albanians.
    لا يزال المغاربة يشكلون ثالث أكبر مجموعة من الأقليات العرقية من غير السكان الأصليين في إيطاليا بعد الرومانيين والألبان.
  • Almost immediately after coming of age, Sebastian began plans for a great crusade against the Moroccans of Fez.
    على الفور تقريبا على بلوغ سن الرشد، بدأ سيباستيان خطط لحرب صليبية كبرى ضد المغاربة من فاس .
  • In 2012, he launched the "Masayminch" initiative, which calls on Moroccans who do not observe Ramadan to eat publicly.
    في عام 2012، أطلق حركة "مصايمينش" المبادرة التي تدعو المغاربة الذين لا يصومون رمضان لتناول الطعام علنا.
  • 79% of all Moroccans on Facebook consist of youth between the ages of 15 and 29.
    يمتلك 79٪ من الشباب المغاربة حسابات شخصية على الفيسبوك معظمهم من الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 29 عامًا.
  • Moroccans born in non-Jewish families are forbidden by law to drink, eat, or smoke in public during Ramadan.
    حيث يحظر القانون الجنائي على المغاربة غير اليهود الأكل والشرب، أو التدخين في الأماكن العامة خلال شهر رمضان.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4