She has stated that she believes that the most likely explanation for lasting symptoms is persisting but slowly resolving functional changes at the GABAA benzodiazepine receptor level. وقد ذكرت أنها تعتقد أن التفسير الأكثر احتمالا للأعراض الدائمة هو استمرار التغييرات الوظيفية في مستوى مستقبلات غبا للبنزوديازيبين.
A persisting hexagonal wave pattern around the north polar vortex in the atmosphere at about 78°N was first noted in the Voyager images. لوحظ شكل السحب سداسيّة الأضلاع المتواجدة في دوامة الغلاف الجوي في القطب الشمالي عند حوالي 78ْ شمالاً لأوّل مرّة بواسطة صور مسبار فوياجر.
Like other Egyptians, Copts are a diverse population, with considerable genetic, ethnic, and cultural differences persisting between Copts from Lower and Upper Egypt. ومثل غيرهم من المصريين، الأقباط هم مجموعة متنوعة من السكان، مع وجود اختلافات جينية وعرقية وثقافية كبيرة بين الأقباط من مصر السفلى والوجه القبلي.
The meaning expanded to include the whole institutional property during the 20th century, with the old meaning persisting into the 1950s in some places. وقد اتسع المعنى ليشمل كل الممتلكات العقارية الخاصة بالمؤسسة أثناء القرن العشرين، بالإضافة إلى معناه القديم المستخدم حتى الخمسينيات من القرن العشرين في بعض الأماكن.
It is estimated that 33–66% of children with ADHD will continue to have significant ADHD-related symptoms persisting into adulthood, resulting in a significant impact on education, employment, and interpersonal relationships. حيث قُدرت نسبة الأطفال الذين تظهر عليهم أعراض الحالة، وتستمر معهم إلى مرحلة البلوغ نحو 33-66%، مما يؤثر على التعليم، والعمل، والعلاقات الشخصية.
The word "programming" illustrates the idea that during critical periods in early fetal development, there are persisting changes in the body structure and function that are caused by environmental stimuli. توضح كلمة "برمجة" فكرة أنه خلال الفترات الحرجة في تطور الجنيني المبكر، هناك تغيرات مستمرة في بنية الجسم ووظائفه تلك المتغيرات تسببها محفزات بيئية.
And, you know, he kept persisting and wanting to be and, you know, he kept persisting and wanting to be back together, but I didn't feel persisting and wanting to be back together, but I didn't feel like I could trust him or مواظب ويريدنا ان نعود معا و لكنني لا اشعر بانني استطيع ان اثق به
And, you know, he kept persisting and wanting to be and, you know, he kept persisting and wanting to be back together, but I didn't feel persisting and wanting to be back together, but I didn't feel like I could trust him or مواظب ويريدنا ان نعود معا و لكنني لا اشعر بانني استطيع ان اثق به
And, you know, he kept persisting and wanting to be and, you know, he kept persisting and wanting to be back together, but I didn't feel persisting and wanting to be back together, but I didn't feel like I could trust him or مواظب ويريدنا ان نعود معا و لكنني لا اشعر بانني استطيع ان اثق به
As a result of the persisting contradiction between the old promises of regional integration and real-world experience, the demand from across global civil society for alternative forms of regional integration has grown. وبسبب التناقض المستمر بين الوعود القديمة للتكامل الإقليمي والخبرة العالمية الحقيقية، فإن الطلب من جميع أنحاء العالم زاد المجتمع المدني من أجل أشكال بديلة للتكامل الإقليمي.